From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
duc ad me
Last Update: 2023-12-27
Usage Frequency: 1
Quality:
quid ad me?
was geht mich das an?
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
tu me ad insaniam convertunt
ты злишься
Last Update: 2020-06-12
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
me ad venite volaverunt manifesto
ich bin offensichtlich in coming geflogen
Last Update: 2021-04-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ad me ventie
ich bin offensichtlich in coming geflogen
Last Update: 2021-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ega ad me solum
ega
Last Update: 2024-05-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ad me ventie volaverunt
ich bin offensichtlich in coming geflogen
Last Update: 2021-03-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
melius est vocare ad me
viel besser
Last Update: 2021-03-31
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
adduc amicum tuum ad me.
bringe deinen freund zu mir!
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ad me venite volaverunt manifesto
ich bin offensichtlich in coming geflogen
Last Update: 2021-05-16
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
et introduxit me ad ostium atrii et vidi et ecce foramen unum in pariet
und er führte mich zur tür des vorhofs; da sah ich, und siehe war ein loch in der wand.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
in carcere eram et venistis ad me
das sind werke der nächstenliebe
Last Update: 2022-10-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ad ligandum eos pariter eos coram me
um sie vor mir zusammenzubinden
Last Update: 2023-11-07
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference:
lupus in fabula, venit enim ad me
deutsch
Last Update: 2023-06-02
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ego dilecto meo, et ad me conversio eius.
mein freund ist mein, und nach mir steht sein verlangen.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
et factus est sermo domini ad me dicen
21:1 und des herrn wort geschah zu mir und sprach:
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 10
Quality:
Reference:
respondens autem simon dixit precamini vos pro me ad dominum ut nihil veniat super me horum quae dixisti
da antwortete simon und sprach: bittet ihr den herrn für mich, daß der keines über mich komme, davon ihr gesagt habt.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
et nolite ire post deos alienos ut serviatis eis adoretisque eos neque me ad iracundiam provocetis in operibus manuum vestrarum et non adfligam vo
folget nicht andern göttern, daß ihr ihnen dienet und sie anbetet, auf daß ihr mich nicht erzürnt durch eurer hände werk und ich euch unglück zufügen müsse.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
sed operatus es male super omnes qui fuerunt ante te et fecisti tibi deos alienos et conflatiles ut me ad iracundiam provocares me autem proiecisti post corpus tuu
und hast übel getan über alle, die vor dir gewesen sind, bist hingegangen und hast dir andere götter gemacht und gegossene bilder, daß du mich zum zorn reizest, und hast mich hinter deinen rücken geworfen.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
filii colligunt ligna et patres succendunt ignem et mulieres conspergunt adipem ut faciant placentas reginae caeli et libent diis alienis et me ad iracundiam provocen
die kinder lesen holz, so zünden die väter das feuer an, und die weiber kneten den teig, daß sie der himmelskönigin kuchen backen, und geben trankopfer den fremden göttern, daß sie mir verdruß tun.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: