From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
semper amabo te
du bist mein ganzes welt
Last Update: 2022-02-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
si me amas, me si amas
wenn du mich liebst, wenn du mich liebst
Last Update: 2022-09-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
tu meus es totus mundus amabo te in aeternum
du bist mein ganzes welt werde dich für immer lieben
Last Update: 2022-02-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ego sum ostium per me si quis intro erit saluabitur
ich bin die tür
Last Update: 2023-09-02
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
si erravi tu doce me si iniquitatem locutus sum ultra non adda
habe ich's nicht getroffen, so lehre du mich's besser; habe ich unrecht gehandelt, ich will's nicht mehr tun."
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
si iustificare me voluero os meum condemnabit me si innocentem ostendere pravum me conprobabi
sage ich, daß ich gerecht bin, so verdammt er mich doch; bin ich unschuldig, so macht er mich doch zu unrecht.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ego sum ostium per me si quis introierit salvabitur et ingredietur et egredietur et pascua invenie
ich bin die tür; so jemand durch mich eingeht, der wird selig werden und wird ein und aus gehen und weide finden.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ego veni in nomine patris mei et non accipitis me si alius venerit in nomine suo illum accipieti
ich bin gekommen in meines vaters namen, und ihr nehmet mich nicht an. so ein anderer wird in seinem eigenen namen kommen, den werdet ihr annehmen.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
non habitent in terra tua ne forte peccare te faciant in me si servieris diis eorum quod tibi certo erit in scandalu
sondern laß sie nicht wohnen in deinem lande, daß sie dich nicht verführen wider mich. denn wo du ihren göttern dienst, wird dir's zum fall geraten.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
et dixit dominus ad me si steterit moses et samuhel coram me non est anima mea ad populum istum eice illos a facie mea et egrediantu
und der herr sprach zu mir: und wenngleich mose und samuel vor mir stünden, so habe ich doch kein herz zu diesem volk; treibe sie weg von mir und laß sie hinfahren!
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
dixitque rursus ad dominum ne irascatur furor tuus contra me si adhuc semel temptavero signum quaerens in vellere oro ut solum vellus siccum sit et omnis terra rore maden
und gideon sprach zu gott: dein zorn ergrimme nicht wider mich, daß ich noch einmal rede. ich will's nur noch einmal versuchen mit dem fell. es sei allein auf dem fell trocken und der tau auf der ganzen erde.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: