Results for mundus imaginabilis translation from Latin to German

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Latin

German

Info

Latin

mundus imaginabilis

German

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Latin

German

Info

Latin

mundus

German

welt

Last Update: 2009-07-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Latin

anus mundus

German

anus mundus

Last Update: 2021-12-09
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

inter mundus

German

inter mundus

Last Update: 2020-12-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

quo vadis mundus

German

welt, wohin gehst du?

Last Update: 2020-11-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

mundus vult ergo decipiatur

German

jetzt müssen wir kämpfen

Last Update: 2024-03-28
Usage Frequency: 4
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

totus mundus agit histrionem

German

Last Update: 2024-03-08
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

omnes unum ut mundus credat

German

sie sind alle eins, damit die welt glaubt

Last Update: 2021-10-12
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

mundus vult decipi, ergo decipiatur

German

die welt will betrogen werden, so soll sie betrogen werden

Last Update: 2016-07-11
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

mundus vult decipi veritas intus

German

the world wants to be deceived by the truth within

Last Update: 2024-03-28
Usage Frequency: 4
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

mundus apellatur caelum terra et mare

German

Last Update: 2023-07-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

per quae ille tunc mundus aqua inundatus perii

German

dennoch ward zu der zeit die welt durch die dieselben mit der sintflut verderbt.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

tu meus es totus mundus amabo te in aeternum

German

du bist mein ganzes welt werde dich für immer lieben

Last Update: 2022-02-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

et si a fronte ceciderint pili recalvaster et mundus es

German

fallen sie ihm vorn am haupt aus und wird eine glatze, so ist er rein.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

an nescis, mi fili, quantilla sapientia mundus regatur?

German

weißt du denn nicht, mein sohn, mit wie wenig verstand die welt regiert wird?

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

dixisti enim purus est sermo meus et mundus sum in conspectu tu

German

du sprichst: meine rede ist rein, und lauter bin ich vor deinen augen.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

sin autem steterit in loco suo ulceris est cicatrix et homo mundus eri

German

bleibt aber das eiterweiß also stehen und frißt nicht weiter, so ist's die narbe von der drüse, und der priester soll ihn rein urteilen.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

in mundo erat et mundus per ipsum factus est et mundus eum non cognovi

German

es war in der welt, und die welt ist durch dasselbe gemacht; und die welt kannte es nicht.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

caro quae aliquid tetigerit inmundum non comedetur sed conburetur igni qui fuerit mundus vescetur e

German

und das fleisch, das von etwas unreinem berührt wird, soll nicht gegessen, sondern mit feuer verbrannt werden. wer reines leibes ist, soll von dem fleisch essen.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

universus mundus constat ex quatuor elementis, quae prima stamina omnium corporum sunt.

German

die ganze welt besteht aus vier elementen, welche der urstoff aller körper sind.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

pater iuste et mundus te non cognovit ego autem te cognovi et hii cognoverunt quia tu me misist

German

gerechter vater, die welt kennt dich nicht; ich aber kenne dich, und diese erkennen, daß du mich gesandt hast.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,739,338,511 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK