From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
radiophonia didymi fracta est.
toms radio ist kaputt.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
malo quam male nave vehi
preferirei viaggiare su una brutta nave
Last Update: 2022-10-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
arioni e nave in apollo poetae a piratis
apollo arioni poetae a piratis e nave in
Last Update: 2021-01-12
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
cumque arrepta esset navis et non posset conari in ventum data nave flatibus ferebamu
und da das schiff ergriffen ward und konnte sich nicht wider den wind richten, gaben wir's dahin und schwebten also.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
post menses autem tres navigavimus in nave alexandrina quae in insula hiemaverat cui erat insigne castoru
nach drei monaten aber fuhren wir aus in einem schiffe von alexandrien, welches bei der insel überwintert hatte und hatte ein panier der zwillinge.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
dolentes maxime in verbo quo dixerat quoniam amplius faciem eius non essent visuri et deducebant eum ad nave
am allermeisten betrübt über das wort, das er sagte, sie würden sein angesicht nicht mehr sehen; und geleiteten ihn in das schiff.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
cum autem dies factus esset terram non agnoscebant sinum vero quendam considerabant habentem litus in quem cogitabant si possent eicere nave
da es aber tag ward, kannten sie das land nicht; einer anfurt aber wurden sie gewahr, die hatte ein ufer; dahinan wollten sie das schiff treiben, wo es möglich wäre.
Last Update: 2024-01-31
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
hortensius: ego pedibus per vias alexandriae non irem. lectica potius iter facerem. et diu in taberna sederem. nam aedificia urbis videre nollem. neque pyramidas spectare cuperem. drusilla: recte dicis. sed nilus flumen mihi quoque placeret. libenter tempus in nave agerem. hortensius: at ego, si crocodilos et hippopotamos viderem, certe bestias non spectarem, sed tugerem. nec merdam crocodileam emere mihi placeret. numquam os merda crocodilea tegerem.
hortensius: ich würde nicht zu fuß durch die straßen von alexandria gehen. ich würde lieber in einem wurf reisen. und ich saß lange im laden. denn ich möchte die gebäude der stadt nicht sehen. pyramiden würde ich mir auch nicht anschauen wollen. drusilla: sie haben recht. aber der nil gefällt mir auch. ich würde gerne zeit auf einem schiff verbringen. hortensius: aber wenn ich krokodile und nilpferde sehen würde, würde ich die bestien bestimmt nicht anschauen, sondern sie töten. ich möchte auch keine krokodilscheiße kaufen. ich würde niemals meinen mund mit krokodilscheiße bedecken.
Last Update: 2022-11-17
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: