From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
nihil
in
Last Update: 2021-01-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
nemo nihil
no no
Last Update: 2021-12-12
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
nihil dant.
sie geben nichts.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
nihil nimis
nichts zu viel
Last Update: 2022-02-02
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference:
nihil obstat.
es steht nichts entgegen.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
nihil habeo, quod tibi scribam.
ich habe dir nichts zu schreiben.
Last Update: 2023-01-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
nihil aeternum est
Last Update: 2024-05-07
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference:
sine amore, nihil
ohne liebe oder
Last Update: 2019-01-16
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
forti nihil difficile
nothing mighty hard
Last Update: 2020-08-20
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
,nihil perpetuum datum
nichts ist uns ewig gegeben
Last Update: 2020-07-20
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
nihil est, nihil deest
there is nothing, nothing is lacking
Last Update: 2023-04-19
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
nihil est omnia, omnia est nihil
alle dinge gibt es nicht, alles ist nichts,
Last Update: 2021-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
clamavit autem paulus magna voce dicens nihil feceris tibi mali universi enim hic sumu
paulus rief aber laut und sprach: tu dir nichts Übles; denn wir sind alle hier!
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ne contendas adversus hominem frustra cum ipse tibi nihil mali feceri
hadere nicht mit jemand ohne ursache, so er dir kein leid getan hat.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
sedente autem illo pro tribunali misit ad illum uxor eius dicens nihil tibi et iusto illi multa enim passa sum hodie per visum propter eu
und da er auf dem richtstuhl saß, schickte sein weib zu ihm und ließ ihm sagen: habe du nichts zu schaffen mit diesem gerechten; ich habe heute viel erlitten im traum seinetwegen.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
dominus deus tuus benedixit tibi in omni opere manuum tuarum novit iter tuum quomodo transieris solitudinem hanc magnam per quadraginta annos habitans tecum dominus deus tuus et nihil tibi defui
denn der herr, dein gott, hat dich gesegnet in allen werken deiner hände. er hat dein reisen durch diese große wüste zu herzen genommen, und vierzig jahre ist der herr, dein gott, bei dir gewesen, daß dir nichts gemangelt hat.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: