From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
nolo
solo
Last Update: 2021-04-19
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
nil amplius oro
nothing more i beg
Last Update: 2022-08-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
tempus non erit amplius
Last Update: 2024-01-14
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
quid habet amplius homo de labore su
man arbeite, wie man will, so hat man doch keinen gewinn davon.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
nolo te perdere
nolo te perdere
Last Update: 2020-11-09
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
possum, sed nolo
ich kann, aber ich will nicht
Last Update: 2017-09-16
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
quid ergo amplius est iudaeo aut quae utilitas circumcisioni
was haben denn die juden für vorteil, oder was nützt die beschneidung?
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
remitte mihi ut refrigerer priusquam abeam et amplius non er
und muß sein wie einer, der nicht hört und der keine widerrede in seinem munde hat.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
iesus autem amplius nihil respondit ita ut miraretur pilatu
jesus aber antwortete nichts mehr, also daß sich auch pilatus verwunderte.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
terrere nolo timere nescio
ich will niemanden schrecken und kenne keine angst.
Last Update: 2020-08-14
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
nolo rês eius modi audire.
bedeutet das, dass wir falsche götter haben?
Last Update: 2023-06-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
quid habet amplius homo de universo labore suo quo laborat sub sole ?
was hat der mensch für gewinn von all seiner mühe, die er hat unter der sonne?
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
annorum enim erat amplius quadraginta homo in quo factum erat signum istud sanitati
denn der mensch war über vierzig jahre alt, an welchem dies zeichen der gesundheit geschehen war.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ego dominus et non est amplius extra me non est deus accinxi te et non cognovisti m
ich bin der herr, und sonst keiner mehr; kein gott ist außer mir. ich habe dich gerüstet, da du mich noch nicht kanntest,
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
et si salutaveritis fratres vestros tantum quid amplius facitis nonne et ethnici hoc faciun
und so ihr euch nur zu euren brüdern freundlich tut, was tut ihr sonderliches? tun nicht die zöllner auch also?
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
et nunc ecce ego scio quia amplius non videbitis faciem meam vos omnes per quos transivi praedicans regnum de
und nun siehe, ich weiß, daß ihr mein angesicht nicht mehr sehen werdet, alle die, bei welchen ich durchgekommen bin und gepredigt habe das reich gottes.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
his amplius fili mi ne requiras faciendi plures libros nullus est finis frequensque meditatio carnis adflictio es
hüte dich, mein sohn, vor andern mehr; denn viel büchermachens ist kein ende, und viel studieren macht den leib müde.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
quod autem suscitaverit eum a mortuis amplius iam non reversurum in corruptionem ita dixit quia dabo vobis sancta david fideli
daß er ihn aber hat von den toten auferweckt, daß er hinfort nicht soll verwesen, spricht er also: "ich will euch die gnade, david verheißen, treulich halten."
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting