Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
et ego operor
Last Update: 2021-01-25
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ego operor meus optimus
ego operor neues optimus
Last Update: 2023-11-09
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
nunc autem iam non ego operor illud sed quod habitat in me peccatu
so tue ich nun dasselbe nicht, sondern die sünde, die in mir wohnt.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ego antiquum non ego sum stultus
i am not a fool, i am old ways, not
Last Update: 2021-07-10
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
credat judaeus apella, non ego
Last Update: 2024-02-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
si autem quod nolo illud facio non ego operor illud sed quod habitat in me peccatu
so ich aber tue, was ich nicht will, so tue ich dasselbe nicht; sondern die sünde, die in mir wohnt.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
condemnabit te os tuum et non ego et labia tua respondebunt tib
dein mund verdammt dich, und nicht ich; deine lippen zeugen gegen dich.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
confundantum qui me periguun tur et non confundar ego,paretcont illi et non ego
ich bin verwirrt und ich werde nicht verwirrt sein
Last Update: 2022-05-09
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
his autem qui matrimonio iuncti sunt praecipio non ego sed dominus uxorem a viro non disceder
den ehelichen aber gebiete nicht ich, sondern der herr, daß sich das weib nicht scheide von dem manne;
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
numquid a te deus expetit eam quia displicuit tibi tu enim coepisti loqui et non ego quod si quid nosti melius loquer
soll er nach deinem sinn vergelten? denn du verwirfst alles; du hast zu wählen, und nicht ich. weißt du nun was, so sage an.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
senior electae dominae et natis eius quos ego diligo in veritate et non ego solus sed et omnes qui cognoverunt veritate
der Älteste: der auserwählten frau und ihren kindern, die ich liebhabe in der wahrheit, und nicht allein ich sondern auch alle, die die wahrheit erkannt haben,
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
gratia autem dei sum id quod sum et gratia eius in me vacua non fuit sed abundantius illis omnibus laboravi non ego autem sed gratia dei mecu
aber von gottes gnade bin ich, was ich bin. und seine gnade an mir ist nicht vergeblich gewesen, sondern ich habe vielmehr gearbeitet denn sie alle; nicht aber ich, sondern gottes gnade, die mit mir ist.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
igitur non ego pecco in te sed tu contra me male agis indicens mihi bella non iusta iudicet dominus arbiter huius diei inter israhel et inter filios ammo
ich habe nichts an dir gesündigt, und du tust so übel an mir, daß du wider mich streitest. der herr, der da richter ist, richte heute zwischen israel und den kindern ammon.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
adnuntiate et venite et consiliamini simul quis auditum fecit hoc ab initio ex tunc praedixit illud numquid non ego dominus et non est ultra deus absque me deus iustus et salvans non est praeter m
verkündiget und machet euch herzu, ratschlaget miteinander. wer hat dies lassen sagen von alters her und vorlängst verkündigt? habe ich's nicht getan, der herr? und ist sonst kein gott außer mir, ein gerechter gott und heiland; und keiner ist außer mir.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: