Results for non sibi sed aliis translation from Latin to German

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Latin

German

Info

Latin

non sibi sed aliis

German

Last Update: 2024-01-22
Usage Frequency: 2
Quality:

Latin

non sibi sed

German

nicht für sich, sondern

Last Update: 2023-11-03
Usage Frequency: 2
Quality:

Latin

non sibi sed toti

German

nicht für sich sondern fürs ganze

Last Update: 2023-01-05
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

non sibi sed libertas

German

nicht für sich, sondern für dich

Last Update: 2022-09-10
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

non sibi sed patriae.

German

Last Update: 2023-08-10
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

ad victoriam non sibi sed patriae

German

zum siege nicht für sich, sondern für sein land

Last Update: 2022-06-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

non sibi cunctis

German

not for himself all the

Last Update: 2020-03-29
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

non sibi sed patriae, semper fortis

German

not for himself but for his country, it is always a strong man

Last Update: 2019-01-25
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

qui non sibi praesidium

German

beschütze diejenigen, die sich nicht selbst schützen können

Last Update: 2021-08-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

ad victoriam, ex machina, non sibi sed patriae

German

bis zum sieg, mithilfe der maschine, nicht für dich sondern fürs vaterland (du bist nichts dein volk ist alles)

Last Update: 2023-08-29
Usage Frequency: 44
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

etenim christus non sibi placuit sed sicut scriptum est inproperia inproperantium tibi ceciderunt super m

German

denn auch christus hatte nicht an sich selber gefallen, sondern wie geschrieben steht: "die schmähungen derer, die dich schmähen, sind auf mich gefallen."

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

Latin

et pro omnibus mortuus est ut et qui vivunt iam non sibi vivant sed ei qui pro ipsis mortuus est et resurrexi

German

und er ist darum für alle gestorben, auf daß die, so da leben, hinfort nicht sich selbst leben, sondern dem, der für sie gestorben und auferstanden ist.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

quod cum audisset aman et experimento probasset quod mardocheus non sibi flecteret genu nec se adoraret iratus est vald

German

und da nun haman sah, daß mardochai ihm nicht die kniee beugte noch vor ihm niederfiel, ward er voll grimms.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

egressus est itaque illo die aman laetus et alacer cumque vidisset mardocheum sedentem ante fores palatii et non solum non adsurrexisse sibi sed nec motum quidem de loco sessionis suae indignatus est vald

German

da ging haman des tages hinaus fröhlich und gutes muts. und da er sah mardochai im tor des königs, daß er nicht aufstand noch sich vor ihm bewegte, ward er voll zorns über mardochai.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

quibus revelatum est quia non sibi ipsis vobis autem ministrabant ea quae nunc nuntiata sunt vobis per eos qui evangelizaverunt vos spiritu sancto misso de caelo in quae desiderant angeli prospicer

German

welchen es offenbart ist. denn sie haben's nicht sich selbst, sondern uns dargetan, was euch nun verkündigt ist durch die, so euch das evangelium verkündigt haben durch den heiligen geist, der vom himmel gesandt ist; was auch die engel gelüstet zu schauen.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,745,649,096 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK