From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
pater me occidet.
mein vater wird mich totschlagen.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
caput aspidum suget occidet eum lingua vipera
er wird der ottern gift saugen, und die zunge der schlange wird ihn töten.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
et erit in die illa dicit dominus occidet sol meridie et tenebrescere faciam terram in die lumini
zur selben zeit, spricht der herr herr, will ich die sonne am mittag untergehen lassen und das land am hellen tage lassen finster werden.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
et erit quicumque fugerit gladium azahel occidet eum hieu et qui fugerit gladium hieu interficiet eum heliseu
und es soll geschehen, daß wer dem schwert hasaels entrinnt, den soll jehu töten.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
non occidet ultra sol tuus et luna tua non minuetur quia dominus erit in lucem sempiternam et conplebuntur dies luctus tu
deine sonne wird nicht mehr untergehen noch dein mond den schein verlieren; denn der herr wird dein ewiges licht sein, und die tage deines leides sollen ein ende haben.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
et cum finierint testimonium suum bestia quae ascendit de abysso faciet adversus illos bellum et vincet eos et occidet illo
und wenn sie ihr zeugnis geendet haben, so wird das tier, das aus dem abgrund aufsteigt, mit ihnen einen streit halten und wird sie überwinden und wird sie töten.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
et si abierint in captivitatem coram inimicis suis ibi mandabo gladio et occidet eos et ponam oculos meos super eos in malum et non in bonu
und wenn sie vor ihren feinde hin gefangen gingen, so will ich doch dem schwert befehlen, daß es sie daselbst erwürgen soll. denn ich will meine augen über sie halten zum unglück und nicht zum guten.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
secundum voluntatem suam et dirigetur dolus in manu eius et cor suum magnificabit et in copia rerum omnium occidet plurimos et contra principem principum consurget et sine manu conteretu
und durch seine klugheit wird ihm der betrug geraten, und er wird sich in seinem herzen erheben, und mitten im frieden wird er viele verderben und wird sich auflehnen wider den fürsten allen fürsten; aber er wird ohne hand zerbrochen werden.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality: