Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
aut amat aut odit mulier
liebe oder die frau hassen, gibt es keine dritte
Last Update: 2018-08-10
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
artem non odit nisi ignarus
art but hate not knowing
Last Update: 2013-06-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
qui me odit et patrem meum odi
wer mich haßt, der haßt auch meinen vater.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
nolite mirari fratres si odit vos mundu
verwundert euch nicht, meine brüder, wenn euch die welt haßt.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
doctrina mala deserenti viam qui increpationes odit morietu
den weg verlassen bringt böse züchtigung, und wer strafe haßt, der muß sterben.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
nec facies tibi atque constitues statuam quae odit dominus deus tuu
du sollst keine säule aufrichten, welche der herr, dein gott, haßt.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
conturbat domum suam qui sectatur avaritiam qui autem odit munera vive
der geizige verstört sein eigen haus; wer aber geschenke haßt, der wird leben.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
dominus interrogat iustum et impium qui autem diligit iniquitatem odit animam sua
er spricht in seinem herzen: ich werde nimmermehr darniederliegen; es wird für und für keine not haben.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
qui parcit virgae suae odit filium suum qui autem diligit illum instanter erudi
wer seine rute schont, der haßt seinen sohn; wer ihn aber liebhat, der züchtigt ihn bald.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
omnis enim qui mala agit odit lucem et non venit ad lucem ut non arguantur opera eiu
wer arges tut, der haßt das licht und kommt nicht an das licht, auf daß seine werke nicht gestraft werden.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
non potest mundus odisse vos me autem odit quia ego testimonium perhibeo de illo quia opera eius mala sun
die welt kann euch nicht hassen; mich aber haßt sie, denn ich zeuge von ihr, daß ihre werke böse sind.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
qui autem odit fratrem suum in tenebris est et in tenebris ambulat et nescit quo eat quoniam tenebrae obcaecaverunt oculos eiu
wer aber seinen bruder haßt, der ist in der finsternis und wandelt in der finsternis und weiß nicht, wo er hin geht; denn die finsternis hat seine augen verblendet.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
murmurati estis in tabernaculis vestris atque dixistis odit nos dominus et idcirco eduxit nos de terra aegypti ut traderet in manu amorrei atque delere
und murrtet in euren hütten und spracht: der herr ist uns gram; darum hat er uns aus Ägyptenland geführt, daß er uns in der amoriter hände gebe, uns zu vertilgen.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ipsum solum manet si autem mortuum fuerit multum fructum adfert qui amat animam suam perdet eam et qui odit animam suam in hoc mundo in vitam aeternam custodit ea
wer sein leben liebhat, der wird's verlieren; und wer sein leben auf dieser welt haßt, der wird's erhalten zum ewigen leben.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: