Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
parabellum
Last Update: 2021-06-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
parce deus
god spare
Last Update: 2020-01-21
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
parce populotuo
verschone deine leute
Last Update: 2021-01-18
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
parce mihi domine
lasse mich, herr
Last Update: 2015-12-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
huic ergo parce, deus:
spare him then, o god
Last Update: 2022-08-26
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
sie vis pacem,parabellum
bereite dich auf den krieg vor
Last Update: 2020-12-09
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
parce domine parce populotuo
verschone deine leute
Last Update: 2021-01-18
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
desperavi nequaquam ultra iam vivam parce mihi nihil enim sunt dies me
ich begehre nicht mehr zu leben. laß ab von mir, denn meine tage sind eitel.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
propter hoc ergo expandit sagenam suam et semper interficere gentes non parce
sollen sie derhalben ihr netz immerdar auswerfen und nicht aufhören, völker zu erwürgen?
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
hoc autem qui parce seminat parce et metet et qui seminat in benedictionibus de benedictionibus et mete
ich meine aber das: wer da kärglich sät, der wird auch kärglich ernten; und wer da sät im segen, der wird auch ernten im segen.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
in ira domini exercituum conturbata est terra et erit populus quasi esca ignis vir fratri suo non parce
im zorn des herrn zebaoth ist das land verfinstert, daß das volk ist wie speise des feuers; keiner schont des andern.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
dixi quoque levitis ut mundarentur et venirent ad custodiendas portas et sanctificandum diem sabbati et pro hoc ergo memento mei deus meus et parce mihi secundum multitudinem miserationum tuaru
und ich sprach zu den leviten, daß sie sich reinigten und kämen und hüteten die tore, zu heiligen den sabbattag. mein gott, gedenke mir des auch und schone mein nach deiner großen barmherzigkeit.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
inter vestibulum et altare plorabunt sacerdotes ministri domini et dicent parce domine populo tuo et ne des hereditatem tuam in obprobrium ut dominentur eis nationes quare dicunt in populis ubi est deus eoru
lasset die priester, des hauses diener, weinen zwischen halle und altar und sagen: herr, schone deines volkes und laß dein erbteil nicht zu schanden werden, daß heiden über sie herrschen! warum willst du lassen unter den völkern sagen: wo ist nun ihr gott?
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: