From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
peccatis tuis
Last Update: 2023-12-28
Usage Frequency: 1
Quality:
ego te absolvo a peccatis tuis
ich entbinde dich von deinen sünden
Last Update: 2021-08-22
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
tuis enim fidelibus
deutsch
Last Update: 2022-09-07
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
mem quid murmuravit homo vivens vir pro peccatis sui
wie murren denn die leute im leben also? ein jeglicher murre wider seine sünde!
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
et his donis tuis
Last Update: 2023-08-29
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
tu quidem gressus meos dinumerasti sed parces peccatis mei
jetzt aber zählst du meine gänge. hast du nicht acht auf meine sünden?
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
et ego ergo coepi percutere te perditione super peccatis tui
darum will ich dich auch übel plagen und dich um deiner sünden willen wüst machen.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
et adipem qui oblatus est pro peccatis adolebit super altar
und das fett vom sündopfer auf dem altar anzünden.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
loquerisne cum felibus tuis?
sprichst du mit deinen katzen?
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ecce enim in iniquitatibus conceptus sum et in peccatis concepit me mater me
"höre, mein volk, laß mich reden; israel, laß mich unter dir zeugen: ich, gott, bin dein gott.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
quaerenda est oculis pecunia tuis
das mädchen wird geliebt
Last Update: 2020-09-21
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
quaerenda est oculis apta puella tuis
ta recherche de la bonne fille
Last Update: 2021-04-16
Usage Frequency: 7
Quality:
Reference:
manus cito nemini inposueris neque communicaveris peccatis alienis te ipsum castum custod
die hände lege niemand zu bald auf, mache dich auch nicht teilhaftig fremder sünden. halte dich selber keusch.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
voluntarie enim peccantibus nobis post acceptam notitiam veritatis iam non relinquitur pro peccatis hosti
denn so wir mutwillig sündigen, nachdem wir die erkenntnis der wahrheit empfangen haben, haben wir fürder kein anderes opfer mehr für die sünden,
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
non emisti mihi argento calamum et adipe victimarum tuarum non inebriasti me verumtamen servire me fecisti in peccatis tuis praebuisti mihi laborem in iniquitatibus tui
mir hast du nicht um geld kalmus gekauft; mich hast du mit dem fett deiner opfer nicht gesättigt. ja, mir hast du arbeit gemacht mit deinen sünden und hast mir mühe gemacht mit deinen missetaten.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
dixi ergo vobis quia moriemini in peccatis vestris si enim non credideritis quia ego sum moriemini in peccato vestr
so habe ich euch gesagt, daß ihr sterben werdet in euren sünden; denn so ihr nicht glaubt, daß ich es sei, so werdet ihr sterben in euren sünden.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
iumentis tuis et pecoribus omnia quae nascuntur praebebunt cibu
dein vieh und die tiere in deinem lande; alle früchte sollen speise sein.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
in scelere iacob omne istud et in peccatis domus israhel quod scelus iacob nonne samaria et quae excelsa iudae nonne hierusale
das alles um der Übertretung willen jakobs und um der sünden willen des hauses israel. welches ist aber die Übertretung jakobs? ist's nicht samaria? welches sind aber die höhen juda's? ist's nicht jerusalem?
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
cui ait vade pete mutuo ab omnibus vicinis tuis vasa vacua non pauc
er sprach: gehe hin und bitte draußen von allen deinen nachbarinnen leere gefäße, und derselben nicht wenig,
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
et dixit domine si inveni gratiam in oculis tuis ne transeas servum tuu
und sprach: herr, habe ich gnade gefunden vor deinen augen, so gehe nicht an deinem knecht vorüber.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: