Results for plenus translation from Latin to German

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Latin

German

Info

Latin

plenus

German

ganz

Last Update: 2009-07-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Latin

plenus est dilectione

German

meine liebe soll dich erfüllen

Last Update: 2020-11-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

carpo vita in plenus

German

Last Update: 2021-05-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

plenus venter non studet libenter.

German

ein voller bauch studiert nicht gern.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

plenus sum enim sermonibus et coartat me spiritus uteri me

German

denn ich bin der reden so voll, daß mich der odem in meinem innern ängstet.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

puer autem crescebat et confortabatur plenus sapientia et gratia dei erat in ill

German

aber das kind wuchs und ward stark im geist, voller weisheit, und gottes gnade war bei ihm.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

spiritus plenus ex his veniet mihi et nunc ego sed loquar iudicia mea cum ei

German

ja, ein wind kommt, der ihnen zu stark sein wird; da will ich denn auch mit ihnen rechten.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

locutusque est ad eos num invenire poterimus talem virum qui spiritu dei plenus si

German

und pharao sprach zu seinen knechten: wie könnten wir einen solchen mann finden, in dem der geist gottes sei?

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

senuit autem ioiadae plenus dierum et mortuus est cum centum triginta esset annoru

German

und jojada ward alt und des lebens satt und starb, und war hundertunddreißig jahre alt, da er starb.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

igitur david senex et plenus dierum regem constituit salomonem filium suum super israhe

German

also machte david seinen sohn salomo zum könig über israel, da er alt und des lebens satt war.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

et deficiens mortuus est in senectute bona provectaeque aetatis et plenus dierum congregatusque est ad populum suu

German

und er nahm ab und starb in einem ruhigen alter, da er alt und lebenssatt war, und ward zu seinem volk gesammelt.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

servum meum chaleb qui plenus alio spiritu secutus est me inducam in terram hanc quam circuivit et semen eius possidebit ea

German

aber meinen knecht kaleb, darum daß ein anderer geist mit ihm ist und er mir treulich nachgefolgt ist, den will ich in das land bringen, darein er gekommen ist, und sein same soll es einnehmen,

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

ecce dies domini venit crudelis et indignationis plenus et irae furorisque ad ponendam terram in solitudine et peccatores eius conterendos de e

German

denn siehe, des herrn tag kommt grausam, zornig, grimmig, das land zu verstören und die sünder daraus zu vertilgen.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

et post hunc semma filius age de arari et congregati sunt philisthim in statione erat quippe ibi ager plenus lente cumque fugisset populus a facie philisthi

German

nach ihm war samma, der sohn ages, des harariters. da die philister sich versammelten in eine rotte, und war daselbst ein stück acker voll linsen, und das volk floh vor den philistern,

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

et factum est cum esset in una civitatum et ecce vir plenus lepra et videns iesum et procidens in faciem rogavit eum dicens domine si vis potes me mundar

German

und es begab sich, da er in einer stadt war, siehe, da war ein mann voll aussatz. da der jesum sah, fiel er auf sein angesicht und bat ihn und sprach: herr, willst du, so kannst du mich reinigen.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

cum autem esset plenus spiritu sancto intendens in caelum vidit gloriam dei et iesum stantem a dextris dei et ait ecce video caelos apertos et filium hominis a dextris stantem de

German

wie er aber voll heiligen geistes war, sah er auf gen himmel und sah die herrlichkeit gottes und jesum stehen zur rechten gottes

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

fuit igitur ozias rex leprosus usque ad diem mortis suae et habitavit in domo separata plenus lepra ob quam et eiectus fuerat de domo domini porro ioatham filius eius rexit domum regis et iudicabat populum terra

German

also war usia, der könig, aussätzig bis an seinen tod und wohnte in einem besonderen hause aussätzig; denn er ward verstoßen vom hause des herrn. jotham aber, sein sohn, stand des königs hause vor und richtete das volk im lande.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
9,219,116,159 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK