From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
fecit potentiam
Last Update: 2024-04-18
Usage Frequency: 1
Quality:
ne adfligas eum per potentiam sed metuito deum tuu
und sollst nicht mit strenge über sie herrschen, sondern dich fürchten vor deinem gott.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
gloriam regni tui dicent et potentiam tuam loquentu
erlöse mich auch und errette mich von der hand der kinder der fremde, deren mund redet unnütz, und ihre werke sind falsch,
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
generatio et generatio laudabit opera tua et potentiam tuam pronuntiabun
ist doch der mensch gleich wie nichts; seine zeit fährt dahin wie ein schatten.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
et salvavit eos propter nomen suum ut notam faceret potentiam sua
er gedenkt ewiglich an seinen bund, des wortes, das er verheißen hat auf tausend geschlechter,
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ut notam faciant filiis hominum potentiam tuam et gloriam magnificentiae regni tu
daß unsere söhne aufwachsen in ihrer jugend wie die pflanzen, und unsere töchter seien wie die ausgehauenen erker, womit man paläste ziert;
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
contra folium quod vento rapitur ostendis potentiam tuam et stipulam siccam persequeri
willst du wider ein fliegend blatt so ernst sein und einen dürren halm verfolgen?
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
in omni virtute confortati secundum potentiam claritatis eius in omni patientia et longanimitate cum gaudi
und wachset in der erkenntnis gottes und gestärkt werdet mit aller kraft nach seiner herrlichen macht zu aller geduld und langmütigkeit mit freuden,
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
vos autem exhonorastis pauperem nonne divites per potentiam opprimunt vos et ipsi trahunt vos ad iudici
ihr aber habt dem armen unehre getan. sind nicht die reichen die, die gewalt an euch üben und ziehen euch vor gericht?
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
quod si volens deus ostendere iram et notam facere potentiam suam sustinuit in multa patientia vasa irae aptata in interitu
derhalben, da gott wollte zorn erzeigen und kundtun seine macht, hat er mit großer geduld getragen die gefäße des zorns, die da zugerichtet sind zur verdammnis;
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
sin autem postea non sederit animo tuo dimittes eam liberam nec vendere poteris pecunia nec opprimere per potentiam quia humiliasti ea
wenn du aber nicht mehr lust zu ihr hast, so sollst du sie gehen lassen, wohin sie will, und nicht um geld verkaufen noch versetzen, darum daß du sie gedemütigt hast.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
et cum steterit conteretur regnum eius et dividetur in quattuor ventos caeli sed non in posteros eius neque secundum potentiam illius qua dominatus est lacerabitur enim regnum eius etiam in externos exceptis hi
und wenn er aufs höchste gekommen ist, wird sein reich zerbrechen und sich in alle vier winde des himmels zerteilen, nicht auf seine nachkommen, auch nicht mit solcher macht, wie sie gewesen ist; denn sein reich wird ausgerottet und fremden zuteil werden.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
dictum est igitur: aut fatuum1 aut regem nasci oportet2. nam et fatuis ob inopiam3 mentis omnia permittuntur, et regibus ob potentiam omnia laudi tribuuntur4.
es wurde daher gesagt, dass entweder ein narr oder ein könig geboren werden muss. denn den narren ist alles erlaubt wegen mangel an verstand, und aller ruhm wird den königen wegen ihrer macht zugeschrieben.
Last Update: 2022-01-19
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: