Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
non potes id
du kannst es nicht
Last Update: 2021-01-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
debes ergo potes
du musst, also kannst du
Last Update: 2020-10-18
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
potes videre illum
Last Update: 2024-03-12
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
quantum potes tantum aude
Last Update: 2023-12-22
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
hunc lībrum legere potes.
du kannst dieses buch lesen.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
tu etiam legere non potes!!
you can't even read it!!
Last Update: 2023-04-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
sis vis potes, si non vis habere
Last Update: 2023-10-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
quaque potes, vitium corporis abde tui
fehlerfreie formen sind jedoch selten; verstecke deine fehler
Last Update: 2021-07-08
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
scio quia omnia potes et nulla te latet cogitati
ich erkenne, daß du alles vermagst, und nichts, das du dir vorgenommen, ist dir zu schwer.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
iesus autem ait illi si potes credere omnia possibilia credent
und oft hat er ihn in feuer und wasser geworfen, daß er ihn umbrächte. kannst du aber was, so erbarme dich unser und hilf uns!
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
et ecce leprosus veniens adorabat eum dicens domine si vis potes me mundar
und siehe, ein aussätziger kam und betete ihn an und sprach: herr, so du willst, kannst du mich wohl reinigen.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
neque per caput tuum iuraveris quia non potes unum capillum album facere aut nigru
auch sollst du nicht bei deinem haupt schwören, denn du vermagst nicht ein einziges haar schwarz oder weiß zu machen.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
quo vado, non potes me modo sequi quo vado, non potes me modo sequi
wohin gehst du, mein herr
Last Update: 2019-07-15
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
coangustatum est enim stratum ita ut alter decidat et pallium breve utrumque operire non potes
denn das bett ist so eng, daß nichts übrig ist, und die decke so kurz, daß man sich drein schmiegen muß.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
bovem et ovem aure et cauda amputatis voluntarie offerre potes votum autem ex his solvi non potes
einen ochsen oder schaf, die zu lange oder zu kurze glieder haben, magst du von freiem willen opfern; aber angenehm mag's nicht sein zum gelübde.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
eduxitque eum foras et ait illi suspice caelum et numera stellas si potes et dixit ei sic erit semen tuu
und er hieß ihn hinausgehen und sprach: siehe gen himmel und zähle die sterne; kannst du sie zählen? und sprach zu ihm: also soll dein same werden.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
dicit ei simon petrus domine quo vadis respondit iesus quo ego vado non potes me modo sequi sequeris autem poste
spricht simon petrus zu ihm: herr, wo gehst du hin? jesus antwortete ihm: wo ich hin gehe, kannst du mir diesmal nicht folgen; aber du wirst mir nachmals folgen.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
nisi forte melior es balac filio sepphor rege moab aut docere potes quod iurgatus sit contra israhel et pugnaverit contra eu
meinst du, daß du besser recht habest denn balak, der sohn zippors, der moabiter könig? hat derselbe auch je gerechtet 518heeft oder gestritten wider israel?
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
scio opera tua et laborem et patientiam tuam et quia non potes sustinere malos et temptasti eos qui se dicunt apostolos et non sunt et invenisti eos mendace
ich weiß deine werke und deine arbeit und deine geduld und daß du die bösen nicht tragen kannst; und hast versucht die, so da sagen, sie seien apostel, und sind's nicht, und hast sie als lügner erfunden;
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
dixitque ei david potes me ducere ad istum cuneum qui ait iura mihi per deum quod non occidas me et non tradas me in manu domini mei et ducam te ad cuneum istu
david sprach zu ihm: willst du mich hinführen zu diesen kriegsleuten? er sprach: schwöre mir bei gott, daß du mich nicht tötest noch in meines herrn hand überantwortest, so will ich dich hinabführen zu diesen kriegsleuten.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: