Results for quantum boni sit in amicitia translation from Latin to German

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Latin

German

Info

Latin

quantum boni sit in amicitia

German

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Latin

German

Info

Latin

cherub unus sit in latere uno et alter in alter

German

daß ein cherub sei an diesem ende, der andere an dem andern ende, und also zwei cherubim seien an des gnadenstuhls enden.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

ut sit in domino fiducia tua unde et ostendi eam tibi hodi

German

daß deine hoffnung sei auf den herrn, erinnere ich dich an solches heute dir zugut.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

ut fides vestra non sit in sapientia hominum sed in virtute de

German

auf daß euer glaube bestehe nicht auf menschenweisheit, sondern auf gottes kraft.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

cum adhuc sit in flore nec carpatur manu ante omnes herbas aresci

German

sonst wenn's noch in der blüte ist, ehe es abgehauen wird, verdorrt es vor allem gras.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

pecunia tua tecum sit in perditionem quoniam donum dei existimasti pecunia possider

German

petrus aber sprach zu ihm: daß du verdammt werdest mit deinem gelde, darum daß du meinst, gottes gabe werde durch geld erlangt!

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

tradere huiusmodi satanae in interitum carnis ut spiritus salvus sit in die domini ies

German

ihn zu übergeben dem satan zum verderben des fleisches, auf daß der geist selig werde am tage des herrn jesu.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

obliviscatur eius misericordia dulcedo illius vermes non sit in recordatione sed conteratur quasi lignum infructuosu

German

der mutterschoß vergißt sein; die würmer haben ihre lust an ihm. sein wird nicht mehr gedacht; er wird zerbrochen wie ein fauler baum,

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

et dedi eum ad levigandum ut teneatur manu iste exacutus est gladius et iste limatus ut sit in manu interficienti

German

aber er hat ein schwert zu fegen gegeben, daß man es fassen soll; es ist geschärft und gefegt, daß man's dem totschläger in die hand gebe.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

et ipse est caput corporis ecclesiae qui est principium primogenitus ex mortuis ut sit in omnibus ipse primatum tenen

German

und er ist das haupt des leibes, nämlich der gemeinde; er, welcher ist der anfang und der erstgeborene von den toten, auf daß er in allen dingen den vorrang habe.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

et possidebuntur agri in terra ista de qua vos dicitis quod deserta sit eo quod non remanserit homo et iumentum et data sit in manu chaldeoru

German

und sollen noch Äcker gekauft werden in diesem lande, davon ihr sagt, es werde wüst liegen, daß weder leute noch vieh darin bleiben, und es werde in der chaldäer hände gegeben.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

nullus hominum sit in tabernaculo quando pontifex ingreditur sanctuarium ut roget pro se et pro domo sua et pro universo coetu israhel donec egrediatu

German

kein mensch soll in der hütte des stifts sein, wenn er hineingeht, zu versöhnen im heiligtum, bis er herausgehe; und soll also versöhnen sich und sein haus und die ganze gemeinde israel.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

in mortibus peccatorum producatque ea in lamminas et adfigat altari eo quod oblatum sit in eis incensum domino et sanctificata sint ut cernant ea pro signo et monumento filii israhe

German

17:3 denn die pfannen solcher sünder sind dem heiligtum verfallen durch ihre seelen. man schlage sie zu breiten blechen, daß man den altar damit überziehe; denn sie sind geopfert vor dem herrn und geheiligt und sollen den kindern israel zum zeichen sein.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

tradidique eos dono aaroni et filiis eius de medio populi ut serviant mihi pro israhel in tabernaculo foederis et orent pro eis ne sit in populo plaga si ausi fuerint accedere ad sanctuariu

German

und gab sie zum geschenk aaron und seinen söhnen aus den kindern israel, daß sie dienen im amt der kinder israel in der hütte des stifts, die kinder israel zu versöhnen, auf daß nicht unter den kindern israel sei eine plage, so sie sich nahen wollten zum heiligtum.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

tertia pars vestrum qui veniunt ad sabbatum sacerdotum et levitarum et ianitorum erit in portis tertia vero pars ad domum regis et tertia in porta quae appellatur fundamenti omne vero reliquum vulgus sit in atriis domus domin

German

und der dritte teil im hause des königs, und der dritte teil am grundtor; aber alles volk soll sein in den höfen am hause des herrn.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

quia ventum seminabunt et turbinem metent; cum culmus non sit in eo, germen non faciet farinam: quod et si fecerit, alieni comedent eam.

German

denn sie säen wind und sie ernten sturm. halme ohne Ähren bringen kein mehl. und wenn sie es bringen, verschlingen es fremde.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Some human translations with low relevance have been hidden.
Show low-relevance results.

Get a better translation with
7,744,976,118 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK