From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
deus propitius esto mihi peccatori
god forgive me, a sinner
Last Update: 2021-07-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ego scio quod non
i know that it is not, i will
Last Update: 2021-09-12
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
quod non sic ego do
ich weiß es nicht, also handle ich
Last Update: 2020-11-14
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
metis quod non seminasti
und du erntest, was du nicht hast
Last Update: 2022-04-30
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
quod non occidere nos facit fortior
was uns nicht umbringt, macht uns stärker
Last Update: 2013-08-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
sapiens nihil affirmat quod non probat
the wise man affirms nothing which he does not approve
Last Update: 2022-01-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
quod non fecerunt barbari, fecit barberini
che i barbari non fecero, fecero i barberini
Last Update: 2020-10-26
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
accidit in puncto, quod non speratur in anno
happens to the point that is not expected in the year
Last Update: 2022-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
vere scio quod ita sit et quod non iustificetur homo conpositus de
ja, ich weiß gar wohl, daß es also ist und daß ein mensch nicht recht behalten mag gegen gott.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
verebar omnia opera mea sciens quod non parceres delinquent
so fürchte ich alle meine schmerzen, weil ich weiß, daß du mich nicht unschuldig sein lässest.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
pharisaei autem dicebant ei ecce quid faciunt sabbatis quod non lice
und die pharisäer sprachen zu ihm: siehe zu, was tun deine jünger am sabbat, das nicht recht ist?
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
probans quoque quod non libenter aspiceret filias chanaan pater suu
sah auch, daß isaak, sein vater, nicht gerne sah die töchter kanaans:
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
et cognovi quod non esset melius nisi laetari et facere bene in vita su
darum merkte ich, daß nichts besseres darin ist denn fröhlich sein und sich gütlich tun in seinem leben.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
scito igitur quod non propter iustitias tuas dominus deus tuus dederit tibi terram hanc optimam in possessionem cum durissimae cervicis sis populu
so wisse nun, daß der herr, dein gott, dir nicht um deiner gerechtigkeit willen dies gute land gibt einzunehmen, sintemal du ein halsstarriges volk bist.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
eo quod non occurrerint filiis israhel cum pane et aqua et conduxerint adversum eum balaam ad maledicendum ei et convertit deus noster maledictionem in benedictione
darum daß sie den kindern israel nicht entgegenkamen mit brot und wasser und dingten sie wider bileam, daß er sie verfluchen sollte; aber unser gott wandte den fluch in einen segen.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
qui autem discernit si manducaverit damnatus est quia non ex fide omne autem quod non ex fide peccatum es
wer aber darüber zweifelt, und ißt doch, der ist verdammt; denn es geht nicht aus dem glauben. was aber nicht aus dem glauben geht, das ist sünde.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
propter hoc qui loquitur lingua ostendit et mirabilem dicunt alii, quod non aperiet os suum.
denn der, welcher mit fremden zunge redet, zeigt anderen das er nichts zu sagen hat.
Last Update: 2021-03-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
quod si et bestias pessimas induxero super terram ut vastem eam et fuerit invia eo quod non sit pertransiens propter bestia
und wenn ich böse tiere in das land bringen würde, die die leute aufräumten und es verwüsteten, daß niemand darin wandeln könnte vor den tieren,
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ad terram prosternent te et filios qui in te sunt et non relinquent in te lapidem super lapidem eo quod non cognoveris tempus visitationis tua
und werden dich schleifen und keinen stein auf dem andern lassen, darum daß du nicht erkannt hast die zeit, darin du heimgesucht bist.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
fecitque quod rectum erat coram domino iuxta omnia quae fecerat ozias pater suus excepto quod non est ingressus templum domini et adhuc populus delinqueba
und er tat, was dem herrn wohl gefiel, ganz wie sein vater usia getan hatte, nur ging er nicht in den tempel des herrn; das volk aber verderbte sich noch immer.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: