Results for quod non valent, translation from Latin to German

Latin

Translate

quod non valent,

Translate

German

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Latin

German

Info

Latin

ego scio quod non

German

i know that it is not, i will

Last Update: 2021-09-12
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

quod non sic ego do

German

ich weiß es nicht, also handle ich

Last Update: 2020-11-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

metis quod non seminasti

German

und du erntest, was du nicht hast

Last Update: 2022-04-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

quod non occidere nos facit fortior

German

was uns nicht umbringt, macht uns stärker

Last Update: 2013-08-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

quod non fecerunt barbari, fecit barberini

German

che i barbari non fecero, fecero i barberini

Last Update: 2020-10-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

sapiens nihil affirmat quod non probat

German

the wise man affirms nothing which he does not approve

Last Update: 2022-01-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

accidit in puncto, quod non speratur in anno

German

happens to the point that is not expected in the year

Last Update: 2022-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

pretiosior est cunctis opibus et omnia quae desiderantur huic non valent conparar

German

sie ist edler denn perlen; und alles, was du wünschen magst, ist ihr nicht zu vergleichen.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

vere scio quod ita sit et quod non iustificetur homo conpositus de

German

ja, ich weiß gar wohl, daß es also ist und daß ein mensch nicht recht behalten mag gegen gott.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

verebar omnia opera mea sciens quod non parceres delinquent

German

so fürchte ich alle meine schmerzen, weil ich weiß, daß du mich nicht unschuldig sein lässest.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

pharisaei autem dicebant ei ecce quid faciunt sabbatis quod non lice

German

und die pharisäer sprachen zu ihm: siehe zu, was tun deine jünger am sabbat, das nicht recht ist?

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

probans quoque quod non libenter aspiceret filias chanaan pater suu

German

sah auch, daß isaak, sein vater, nicht gerne sah die töchter kanaans:

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

intellexeruntque principes curruum quod non esset rex israhel et cessaverunt ab e

German

da aber die obersten der wagen sahen, daß er nicht der könig israels war, wandten sie sich von ihm.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

et cognovi quod non esset melius nisi laetari et facere bene in vita su

German

darum merkte ich, daß nichts besseres darin ist denn fröhlich sein und sich gütlich tun in seinem leben.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

ne ergo timueritis eos nihil enim opertum quod non revelabitur et occultum quod non scietu

German

so fürchtet euch denn nicht vor ihnen. es ist nichts verborgen, das es nicht offenbar werde, und ist nichts heimlich, das man nicht wissen werde.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

propter hoc qui loquitur lingua ostendit et mirabilem dicunt alii, quod non aperiet os suum.

German

denn der, welcher mit fremden zunge redet, zeigt anderen das er nichts zu sagen hat.

Last Update: 2021-03-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

qui autem discernit si manducaverit damnatus est quia non ex fide omne autem quod non ex fide peccatum es

German

wer aber darüber zweifelt, und ißt doch, der ist verdammt; denn es geht nicht aus dem glauben. was aber nicht aus dem glauben geht, das ist sünde.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

et dabo hierusalem in acervos harenae et cubilia draconum et civitates iuda dabo in desolationem eo quod non sit habitato

German

und ich will jerusalem zum steinhaufen und zur wohnung der schakale machen und will die städte juda's wüst machen, daß niemand darin wohnen soll.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

fecitque iosue cum eis pacem et inito foedere pollicitus est quod non occiderentur principes quoque multitudinis iuraverunt ei

German

und josua machte frieden mit ihnen und richtete einen bund mit ihnen auf, daß sie leben bleiben sollten. und die obersten der gemeinde schwuren ihnen.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

scito igitur quod non propter iustitias tuas dominus deus tuus dederit tibi terram hanc optimam in possessionem cum durissimae cervicis sis populu

German

so wisse nun, daß der herr, dein gott, dir nicht um deiner gerechtigkeit willen dies gute land gibt einzunehmen, sintemal du ein halsstarriges volk bist.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
8,697,862,575 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK