From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
et credidit populus audieruntque quod visitasset dominus filios israhel et quod respexisset adflictionem eorum et proni adoraverun
und das volk glaubte. und da sie hörten, daß der herr die kinder israel heimgesucht und ihr elend angesehen hätte, neigten sie sich und beteten an.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
qui cum se respexisset vidit eos et maledixit eis in nomine domini egressique sunt duo ursi de saltu et laceraverunt ex eis quadraginta duos puero
und er wandte sich um; und da er sie sah, fluchte er ihnen im namen des herrn. da kamen zwei bären aus dem walde und zerrissen der kinder zweiundvierzig.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
nubes quoque recessit quae erat super tabernaculum et ecce maria apparuit candens lepra quasi nix cumque respexisset eam aaron et vidisset perfusam lepr
dazu die wolke wich auch von der hütte. und siehe da war mirjam aussätzig wie der schnee. und aaron wandte sich zu mirjam und wird gewahr, daß sie aussätzig ist,
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
cumque respexisset eum azarias pontifex et omnes reliqui sacerdotes viderunt lepram in fronte eius et festinato expulerunt eum sed et ipse perterritus adceleravit egredi eo quod sensisset ilico plagam domin
und asarja, der oberste priester, wandte das haupt zu ihm und alle priester, und siehe, da war er aussätzig an seiner stirn; und sie stießen ihn von dannen. er eilte auch selbst, herauszugehen; denn seine plage war vom herrn.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality: