From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
puer natus est nobis
ein kind ist uns geboren
Last Update: 2020-10-20
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
c/puer natus est nobis
uns wurde ein kind geboren
Last Update: 2022-12-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
quia natus est nobis dominus
weil er geboren wurde
Last Update: 2021-12-21
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
lasciva est nobis vita ,pagina proba
la vida es juguetona para nosotros, prueba la pagina
Last Update: 2023-04-14
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
puer natus est nobis et filius datus est nobis
lasciva est bis pagina, vita proba
Last Update: 2024-04-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
et haec est repromissio quam ipse pollicitus est nobis vitam aeterna
und das ist die verheißung, die er uns verheißen hat: das ewige leben.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
facie ad faciem locutus est nobis in monte de medio igni
er hat von angesicht zu angesicht mit euch aus dem feuer auf dem berge geredet.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
locutus est nobis dominus terrae dure et putavit nos exploratores provincia
der mann, der im lande herr ist, redete hart mit uns und hielt uns für kundschafter des landes.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
habentes autem donationes secundum gratiam quae data est nobis differentes sive prophetiam secundum rationem fide
und haben mancherlei gaben nach der gnade, die uns gegeben ist.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
dixeruntque sanguis est gladii pugnaverunt reges contra se et caesi sunt mutuo nunc perge ad praedam moa
und sie sprachen: es ist blut! die könige haben sich mit dem schwert verderbt, und einer wird den andern geschlagen haben. hui, moab, mache dich nun auf zur ausbeute!
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
verbum enim crucis pereuntibus quidem stultitia est his autem qui salvi fiunt id est nobis virtus dei es
denn das wort vom kreuz ist eine torheit denen, die verloren werden; uns aber, die wir selig werden ist's eine gotteskraft.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
nos autem non in inmensum gloriabimur sed secundum mensuram regulae quam mensus est nobis deus mensuram pertingendi usque ad vo
wir aber rühmen uns nicht über das ziel hinaus, sondern nur nach dem ziel der regel, mit der uns gott abgemessen hat das ziel, zu gelangen auch bis zu euch.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
et ait dominus de sina venit et de seir ortus est nobis apparuit de monte pharan et cum eo sanctorum milia in dextera eius ignea le
und er sprach: der herr ist vom sinai gekommen und ist ihnen aufgegangen von seir; er ist hervorgebrochen von dem berge pharan und ist gekommen mit viel tausend heiligen; zu seiner rechten hand ist ein feuriges gesetz an sie.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
quia non est nobis conluctatio adversus carnem et sanguinem sed adversus principes et potestates adversus mundi rectores tenebrarum harum contra spiritalia nequitiae in caelestibu
denn wir haben nicht mit fleisch und blut zu kämpfen, sondern mit fürsten und gewaltigen, nämlich mit den herren der welt, die in der finsternis dieser welt herrschen, mit den bösen geistern unter dem himmel.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
tulit autem samuhel lapidem unum et posuit eum inter masphat et inter sen et vocavit nomen eius lapis adiutorii dixitque hucusque auxiliatus est nobis dominu
da nahm samuel einen stein und setzte ihn zwischen mizpa und sen und hieß ihn eben-ezer und sprach: bis hierher hat uns der herr geholfen.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
parvulus enim natus est nobis filius datus est nobis et factus est principatus super umerum eius et vocabitur nomen eius admirabilis consiliarius deus fortis pater futuri saeculi princeps paci
denn uns ist ein kind geboren, ein sohn ist uns gegeben, und die herrschaft ist auf seiner schulter; er heißt wunderbar, rat, held, ewig-vater friedefürst;
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
accidit quoque ut ibi esset vir belial nomine seba filius bochri vir iemineus et cecinit bucina et ait non est nobis pars in david neque hereditas in filio isai vir in tabernacula tua israhe
es traf sich aber, daß daselbst ein heilloser mann war, der hieß seba, ein sohn bichris, ein benjaminiter; der blies die posaune und sprach: wir haben keinen teil an david noch erbe am sohn isais. ein jeglicher hebe sich zu seiner hütte, o israel!
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
populus autem universus rege duriora dicente sic locutus est ad eum non est nobis pars in david neque hereditas in filio isai revertere in tabernacula tua israhel tu autem pasce domum tuam david et abiit israhel in tabernacula su
da aber das ganze israel sah, daß ihnen der könig nicht gehorchte, antwortete das volk dem könig und sprach: was haben wir für teil an david oder erbe am sohn isais? jedermann von israel zu seiner hütte! so siehe nun du zu deinem hause, david! und das ganze israel ging in seine hütten,
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
qui responderunt nuntiatum est nobis servis tuis quae promisisset dominus deus tuus mosi servo suo ut traderet vobis omnem terram et disperderet cunctos habitatores eius timuimus igitur valde et providimus animabus nostris vestro terrore conpulsi et hoc consilium inivimu
sie antworteten josua und sprachen: es ist deinen knechten angesagt, daß der herr, dein gott, mose, seinem knecht, geboten habe, daß er euch das ganze land geben und vor euch her alle einwohner des landes vertilgen wolle. da fürchteten wir für unser leben vor euch sehr und haben solches getan.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: