From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
et sacerdotem magnum super domum de
und haben einen hohenpriester über das haus gottes:
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
et qui adstabant dixerunt summum sacerdotem dei maledici
die aber umherstanden sprachen: schiltst du den hohenpriester gottes?
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
omnes quoque primitiae quas offerunt filii israhel ad sacerdotem pertinen
desgleichen soll alle hebe von allem, was die kinder israel heiligen und dem priester opfern, sein sein.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
et adhibui mihi testes fideles uriam sacerdotem et zacchariam filium barachia
und ich nahm mir zwei treue zeugen, den priester uria und sacharja, den sohn des jeberechjas.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
venerunt ad mosen et ad eleazarum sacerdotem et principes multitudinis atque dixerun
und kamen und sprachen zu mose und zu dem priester eleasar und zu den fürsten der gemeinde:
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
et adduxerunt iesum ad summum sacerdotem et conveniunt omnes sacerdotes et scribae et seniore
und sie führten jesus zu dem hohenpriester, dahin zusammengekommen waren alle hohenpriester und Ältesten und schriftgelehrten.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
tulit quoque princeps militiae seraian sacerdotem primum et sophoniam sacerdotem secundum et tres ianitore
und der hauptmann nahm den obersten priester seraja und den priester zephania, den nächsten nach ihm, und die drei türhüter
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
et ait ad abiathar sacerdotem filium ahimelech adplica ad me ephod et adplicuit abiathar ephod ad davi
und sprach zu abjathar, dem priester, ahimelechs sohn: bringe mir her den leibrock. und da abjathar den leibrock zu david gebracht hatte,
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
sicut pro peccato offertur hostia ita et pro delicto utriusque hostiae lex una erit ad sacerdotem qui eam obtulerit pertinebi
wie das sündopfer, also soll auch das schuldopfer sein; aller beider soll einerlei gesetz sein; und sollen dem priester gehören, der dadurch versöhnt.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
loquere ad zorobabel filium salathihel ducem iuda et ad iesum filium iosedech sacerdotem magnum et ad reliquos populi dicen
wer ist unter euch übriggeblieben, der dies haus in seiner vorigen herrlichkeit gesehen hat? und wie seht ihr's nun an? ist's nicht also, es dünkt euch nichts zu sein?
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
misitque cum eo sadoc sacerdotem et nathan prophetam et banaiam filium ioiadae et cherethi et felethi et inposuerunt eum super mulam regi
und hat mit ihm gesandt den priester zadok und den propheten nathan und benaja, den sohn jojadas, und die krether und plether; und sie haben ihn auf des königs maultier gesetzt;
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
cumque loqueretur saul ad sacerdotem tumultus magnus exortus est in castris philisthinorum crescebatque paulatim et clarius reboabat et ait saul ad sacerdotem contrahe manum tua
und da saul noch redete mit dem priester, da ward das getümmel und das laufen in der philister lager größer. und saul sprach zum priester: zieh deine hand ab!
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
si ergo consummatio per sacerdotium leviticum erat populus enim sub ipso legem accepit quid adhuc necessarium secundum ordinem melchisedech alium surgere sacerdotem et non secundum ordinem aaron dic
ist nun die vollkommenheit durch das levitische priestertum geschehen (denn unter demselben hat das volk das gesetz empfangen), was ist denn weiter not zu sagen, daß ein anderer priester aufkommen solle nach der ordnung melchisedeks und nicht nach der ordnung aarons?
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
cui responderunt tace et pone digitum super os tuum venique nobiscum ut habeamus te patrem et sacerdotem quid tibi melius est ut sis sacerdos in domo unius viri an in una tribu et familia in israhe
sie antworteten ihm: schweige und halte das maul zu und ziehe mit uns, daß du unser vater und priester seist. ist dir's besser, daß du in des einen mannes haus priester seist oder unter derer einem ganzen stamm und geschlecht in israel?
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
spiritus itaque dei induit zacchariam filium ioiadae sacerdotem et stetit in conspectu populi et dixit eis haec dicit dominus quare transgredimini praeceptum domini quod vobis non proderit et dereliquistis dominum ut derelinqueret vo
und der geist gottes erfüllte sacharja, den sohn jojadas, des priesters. der trat oben über das volk und sprach zu ihnen: so spricht gott: warum übertretet ihr die gebote des herrn und wollt kein gelingen haben? denn ihr habt den herrn verlassen, so wird er euch wieder verlassen.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
qui venerunt ad helciam sacerdotem magnum acceptamque ab eo pecuniam quae inlata fuerat in domum domini et quam congregaverant levitae ianitores de manasse et ephraim et universis reliquiis israhel ab omni quoque iuda et beniamin et habitatoribus hierusale
und sie kamen zu dem hohenpriester hilkia; und man gab ihnen das geld, das zum hause gottes gebracht war, welches die leviten, die an der schwelle hüteten, gesammelt hatten von manasse, ephraim und von allen übrigen in israel und vom ganzen juda und benjamin und von denen, die zu jerusalem wohnten;
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality: