Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
adulescentibus inpudice abusi sunt et pueri in ligno corruerun
die jünglinge haben mühlsteine müssen tragen und die knaben über dem holztragen straucheln.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
et adlatum est caput eius in disco et datum est puellae et tulit matri sua
und sein haupt ward hergetragen in einer schüssel und dem mägdlein gegeben; und sie brachte es ihrer mutter.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
et iterum ego ero fidens in eum et iterum ecce ego et pueri mei quos mihi dedit deu
und abermals: "ich will mein vertrauen auf ihn setzen." und abermals: "siehe da, ich und die kinder, welche mir gott gegeben hat."
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
et adtulit caput eius in disco et dedit illud puellae et puella dedit matri sua
und trug her sein haupt auf einer schüssel und gab's dem mägdlein, und das mägdlein gab's ihrer mutter.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
et inridebant eum ipse vero eiectis omnibus adsumit patrem et matrem puellae et qui secum erant et ingreditur ubi erat puella iacen
und er trieb sie alle aus und nahm mit sich den vater des kindes und die mutter die bei ihm waren, und ging hinein, da das kind lag,
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ego autem et fratres mei et pueri mei et custodes qui erant post me non deponebamus vestimenta nostra unusquisque tantum nudabatur ad baptismu
aber ich und meine brüder und meine leute und die männer an der hut hinter mir, wir zogen unsere kleider nicht aus; ein jeglicher ließ das baden anstehen.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
et ubi messuerint sequere mandavi enim pueris meis ut nemo tibi molestus sit sed etiam si sitieris vade ad sarcinulas et bibe aquas de quibus et pueri bibun
und siehe, wo sie schneiden im felde, da gehe ihnen nach. ich habe meinen knechten geboten, daß dich niemand antaste. und so dich dürstet, so gehe hin zu dem gefäß und trinke von dem, was meine knechte schöpfen.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
porro ioab filius sarviae et pueri david egressi sunt et occurrerunt eis iuxta piscinam gabaon et cum in unum convenissent e regione sederunt hii ex una parte piscinae et illi ex alter
und joab, der zeruja sohn, zog aus samt den knechten davids; und sie stießen aufeinander am teich zu gibeon, und lagerten sich diese auf dieser seite des teichs, jene auf jener seite.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Some human translations with low relevance have been hidden.
Show low-relevance results.