Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
sagma super quo sederit inmundum eri
und der sattel, darauf er reitet, wird unrein werden.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
et in quo dormierit vel sederit diebus separationis suae polluetu
und wer ihr lager anrührt, der soll seine kleider waschen und sich mit wasser baden und unrein sein bis auf den abend.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
omne stratum in quo dormierit et vas in quo sederit pollutum eri
alles lager, darauf sie liegt die ganze zeit ihres flußes, soll sein wie ihr lager zu ihrer gewöhnlichen zeit. und alles, worauf sie sitzt, wird unrein sein gleich der unreinigkeit ihrer gewöhnlichen zeit.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
nun nobilis in portis vir eius quando sederit cum senatoribus terra
ihr mann ist bekannt in den toren, wenn er sitzt bei den Ältesten des landes.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
si sederit ubi ille sederat et ipse lavabit vestimenta sua et lotus aqua inmundus erit usque ad vesperu
und wer sich setzt, wo er gesessen hat, der soll seine kleider waschen und sich mit wasser baden und unrein sein bis auf den abend.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
omne vas super quo illa sederit quisquis adtigerit lavabit vestimenta sua et lotus aqua pollutus erit usque ad vesperu
und wer anrührt irgend etwas, das auf ihrem lager gewesen ist oder da, wo sie gesessen hat soll unrein sein bis auf den abend.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
postquam autem sederit in solio regni sui describet sibi deuteronomium legis huius in volumine accipiens exemplar a sacerdotibus leviticae tribu
und wenn er nun sitzen wird auf dem stuhl seines königreichs, soll er dies andere gesetz von den priestern, den leviten, nehmen und in ein buch schreiben lassen.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
iesus autem dixit illis amen dico vobis quod vos qui secuti estis me in regeneratione cum sederit filius hominis in sede maiestatis suae sedebitis et vos super sedes duodecim iudicantes duodecim tribus israhe
jesus aber sprach zu ihnen: wahrlich ich sage euch: ihr, die ihr mir seid nachgefolgt, werdet in der wiedergeburt, da des menschen sohn wird sitzen auf dem stuhl seiner herrlichkeit, auch sitzen auf zwölf stühlen und richten die zwölf geschlechter israels.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality: