Results for semper, ubique, ab omnibus translation from Latin to German

Latin

Translate

semper, ubique, ab omnibus

Translate

German

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Latin

German

Info

Latin

ab omnibus,

German

from all,

Last Update: 2020-05-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

uxor regis amabitur ab omnibus civibus

German

meine frau von allen bürgern geliebt

Last Update: 2019-09-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

ego vos absolvo ab omnibus peccatoribus vestris

German

i absolve you from all your sins

Last Update: 2017-11-09
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

et iustificata est sapientia ab omnibus filiis sui

German

und die weisheit muß sich rechtfertigen lassen von allen ihren kindern.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

ab omnibus iniquitatibus meis erue me obprobrium insipienti dedisti m

German

herr, vor dir ist alle meine begierde, und mein seufzen ist dir nicht verborgen.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

cui ait vade pete mutuo ab omnibus vicinis tuis vasa vacua non pauc

German

er sprach: gehe hin und bitte draußen von allen deinen nachbarinnen leere gefäße, und derselben nicht wenig,

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

ananias autem quidam vir secundum legem testimonium habens ab omnibus habitantibus iudaei

German

es war aber ein gottesfürchtiger mann nach dem gesetz, ananias, der ein gut gerücht hatte bei allen juden, die daselbst wohnten;

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

in hac die expiatio erit vestri atque mundatio ab omnibus peccatis vestris coram domino mundabimin

German

denn an diesem tage geschieht eure versöhnung, daß ihr gereinigt werdet; von allen euren sünden werdet ihr gereinigt vor dem herrn.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

igitur mundavi eos ab omnibus alienigenis et constitui ordines sacerdotum et levitarum unumquemque in ministerio su

German

also reinigte ich sie von allem ausländischen und bestellte den dienst der priester und leviten, einen jeglichen zu seinem geschäft,

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

et effundam super vos aquam mundam et mundabimini ab omnibus inquinamentis vestris et ab universis idolis vestris mundabo vo

German

und will reines wasser über euch sprengen, daß ihr rein werdet; von all eurer unreinigkeit und von allen euren götzen will ich euch reinigen.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

demetrio testimonium redditur ab omnibus et ab ipsa veritate et nos autem testimonium perhibemus et nosti quoniam testimonium nostrum verum es

German

demetrius hat zeugnis von jedermann und von der wahrheit selbst; und wir zeugen auch, und ihr wisset, das unser zeugnis wahr ist.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

dixine: ,vivere'? immo iste homo ab omnibus probis contemptus inter nos sedet atque huic publico consilio interest.

German

Last Update: 2020-10-25
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

ecce ego inducam super te terrorem ait dominus deus exercituum ab omnibus qui sunt in circuitu tuo et dispergemini singuli a conspectu vestro nec erit qui congreget fugiente

German

siehe, spricht der herr herr zebaoth: ich will furcht über dich kommen lassen von allen, die um dich her wohnen, daß ein jeglicher seines weges vor sich hinaus verstoßen werde und niemand sei, der die flüchtigen sammle.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

idcirco unumquemque iuxta vias suas iudicabo domus israhel ait dominus deus convertimini et agite paenitentiam ab omnibus iniquitatibus vestris et non erit vobis in ruinam iniquita

German

darum will ich euch richten, ihr vom hause israel einen jeglichen nach seinem wesen, spricht der herr herr. darum so bekehrt euch von aller Übertretung, auf daß ihr nicht fallen müsset um der missetat willen.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

post hoc volui diligenter discere de bestia quarta quia erat dissimilis valde ab omnibus et terribilis nimis dentes et ungues eius ferrei comedebat et comminuebat et reliquias pedibus suis conculcaba

German

darnach hätte ich gern gewußt gewissen bericht von dem vierten tier, welches gar anders war denn die anderen alle, sehr greulich, das eiserne zähne und eherne klauen hatte, das um sich fraß und zermalmte und das übrige mit seinen füßen zertrat;

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

audivi enim contumelias multorum et terrorem in circuitu persequimini et persequamur eum ab omnibus viris qui erant pacifici mei et custodientes latus meum si quo modo decipiatur et praevaleamus adversus eum et consequamur ultionem ex e

German

denn ich höre, wie mich viele schelten und schrecken um und um. "hui, verklagt ihn! wir wollen ihn verklagen!" sprechen alle meine freunde und gesellen, "ob wir ihn übervorteilen und ihm beikommen mögen und uns an ihm rächen."

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
9,155,609,150 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK