Results for semper te ipsum fide translation from Latin to German

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Latin

German

Info

Latin

semper te ipsum fide

German

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Latin

German

Info

Latin

semper te ipsum

German

immer die kontrolle über dich

Last Update: 2021-06-09
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

semper te ipsum dominari

German

habe immer die herrschaft über dich selbst

Last Update: 2022-11-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

semper memento te ipsum amare

German

semper memento de ipsum amara

Last Update: 2024-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

scio te ipsum

German

know yourself

Last Update: 2019-01-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

conosce te ipsum

German

know thyself

Last Update: 2023-01-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

nosce te ipsum.

German

erkenne dich selbst.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

nosce te ipsum!

German

erkenne sich selbst!

Last Update: 2023-07-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

crede in te ipsum

German

glaube and dich

Last Update: 2023-03-10
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

memento te ipsum amare

German

denken sie immer daran, sich selbst zu lieben

Last Update: 2021-08-27
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

futue te ipsum et caballum tuum

German

futue yourself and your horse

Last Update: 2021-06-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

diliges proximum tuum sicut te ipsum

German

Last Update: 2023-06-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

crede in te ipsum et i itinere tue

German

glaube an dich

Last Update: 2021-08-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

nihil desperandum nosce te ipsum divide et impera

German

nothing despair know yourself divide and rule

Last Update: 2021-02-20
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

ineptas autem et aniles fabulas devita exerce te ipsum ad pietate

German

aber der ungeistlichen altweiberfabeln entschlage dich; übe dich selbst aber in der gottseligkeit.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

qui ergo alium doces te ipsum non doces qui praedicas non furandum furari

German

nun lehrst du andere, und lehrst dich selber nicht; du predigst, man solle nicht stehlen, und du stiehlst;

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

heus tuus sum et meus es. clarum ac super omnia te ipsum mane vero apud te

German

ich liebe dich

Last Update: 2022-01-09
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

manus cito nemini inposueris neque communicaveris peccatis alienis te ipsum castum custod

German

die hände lege niemand zu bald auf, mache dich auch nicht teilhaftig fremder sünden. halte dich selber keusch.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

si tamen legem perficitis regalem secundum scripturas diliges proximum tuum sicut te ipsum bene faciti

German

so ihr das königliche gesetz erfüllet nach der schrift: "liebe deinen nächsten wie dich selbst," so tut ihr wohl;

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

Latin

nemo quippe in occulto quid facit et quaerit ipse in palam esse si haec facis manifesta te ipsum mund

German

niemand tut etwas im verborgenen und will doch frei offenbar sein. tust du solches, so offenbare dich vor der welt.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

responderunt ei iudaei de bono opere non lapidamus te sed de blasphemia et quia tu homo cum sis facis te ipsum deu

German

die juden antworteten ihm und sprachen: um des guten werks willen steinigen wir dich nicht, sondern um der gotteslästerung willen und daß du ein mensch bist und machst dich selbst zu gott.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,800,220,541 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK