From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
sic non
es ist nicht
Last Update: 2021-06-16
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
sic
also jetzt
Last Update: 2021-09-12
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
nam sic
para esto
Last Update: 2021-01-18
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
qui sic fiat
que así sea
Last Update: 2022-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
sic est tibi
so gut für dich
Last Update: 2021-11-26
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
hic autem sic
questo sarà
Last Update: 2020-10-10
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
sic semper veritas
me et te usque in aeternum
Last Update: 2023-08-12
Usage Frequency: 6
Quality:
Reference:
sic nunc, sic semper
jetzt und immer
Last Update: 2023-08-12
Usage Frequency: 6
Quality:
Reference:
sic mundus deletus est
Last Update: 2023-07-26
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ut oculus, sic animus, se non videns, alia cernit
come l'occhio, l'anima, però, non vede se stessa, vede l'altro
Last Update: 2021-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
et si male nunc non olim sic erit
and if not now, it will badly
Last Update: 2020-11-11
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
et si male nunc,non olim sic reit !
Last Update: 2024-03-20
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
sic non est voluntas ante patrem vestrum qui in caelis est ut pereat unus de pusillis isti
also auch ist's vor eurem vater im himmel nicht der wille, daß jemand von diesen kleinen verloren werde.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
et venit ad discipulos et invenit eos dormientes et dicit petro sic non potuistis una hora vigilare mecu
und er kam zu seinen jüngern und fand sie schlafend und sprach zu petrus: könnet ihr denn nicht eine stunde mit mir wachen?
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
tamquam non venturus sim ad vos sic inflati sunt quida
es blähen sich etliche auf, als würde ich nicht zu euch kommen.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
locus autem scripturae quam legebat erat hic tamquam ovis ad occisionem ductus est et sicut agnus coram tondente se sine voce sic non aperuit os suu
der inhalt aber der schrift, die er las, war dieser: "er ist wie ein schaf zur schlachtung geführt; und still wie ein lamm vor seinem scherer, also hat er nicht aufgetan seinen mund.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting