Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
non plus ultra
unübertrefflich
Last Update: 2017-09-16
Usage Frequency: 1
Quality:
et faciens misericordiam in milia his qui diligunt me et custodiunt praecepta me
und tue barmherzigkeit an vielen tausenden, die mich liebhaben und meine gebote halten.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
mors et vita in manu linguae qui diligunt eam comedent fructus eiu
tod und leben steht in der zunge gewalt; wer sie liebt, der wird von ihrer frucht essen.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
in finem pro his qui commutabuntur davi
ein psalmlied davids, vorzusingen. es stehe gott auf, daß seine feinde zerstreut werden, und die ihn hassen, vor ihm fliehen.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
sicut acetum dentibus et fumus oculis sic piger his qui miserunt eu
wie der essig den zähnen und der rauch den augen tut, so tut der faule denen, die ihn senden.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
sed sicut scriptum est quod oculus non vidit nec auris audivit nec in cor hominis ascendit quae praeparavit deus his qui diligunt illu
sondern wie geschrieben steht: "was kein auge gesehen hat und kein ohr gehört hat und in keines menschen herz gekommen ist, was gott bereitet hat denen, die ihn lieben."
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
et dixi quaeso domine deus caeli fortis magne atque terribilis qui custodis pactum et misericordiam cum his qui te diligunt et custodiunt mandata tu
und sprach: ach herr, gott des himmels, großer und schrecklicher gott, der da hält den bund und die barmherzigkeit denen, die ihn lieben und seine gebote halten,
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
in reliquo reposita est mihi iustitiae corona quam reddet mihi dominus in illa die iustus iudex non solum autem mihi sed et his qui diligunt adventum eiu
hinfort ist mir beigelegt die krone der gerechtigkeit, welche mir der herr an jenem tage, der gerechte richter, geben wird, nicht aber mir allein, sondern auch allen, die seine erscheinung liebhaben.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ita et dominus ordinavit his qui evangelium adnuntiant de evangelio viver
also hat auch der herr befohlen, daß, die das evangelium verkündigen, sollen sich vom evangelium nähren.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
lapidesque alios reponi pro his qui ablati fuerint et luto alio liniri domu
und andere steine nehmen und an jener statt tun und andern lehm nehmen und das haus bewerfen.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
sed vobis dico qui auditis diligite inimicos vestros benefacite his qui vos oderun
aber ich sage euch, die ihr zuhört: liebet eure feinde; tut denen wohl, die euch hassen;
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
nihil ergo nunc damnationis est his qui sunt in christo iesu qui non secundum carnem ambulan
so ist nun nichts verdammliches an denen, die in christo jesu sind, die nicht nach dem fleisch wandeln, sondern nach dem geist.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
simplicitate cordis quaerite illum quoniam invenitur ab his qui non tentant illum
suche ihn mit schlichtem herzen
Last Update: 2022-12-18
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
iudas iesu christi servus frater autem iacobi his qui in deo patre dilectis et iesu christo conservatis vocati
judas, ein knecht jesu christi, ein bruder aber des jakobus, den berufenen, die da geheiligt sind in gott, dem vater, und bewahrt in jesu christo:
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
tignariis videlicet et cementariis et his qui interrupta conponunt et ut emantur ligna et lapides de lapidicinis ad instaurandum templu
nämlich den zimmerleuten und bauleuten und maurern und denen, die da holz und gehauene steine kaufen sollen, das haus zu bessern;
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
et circumdabo domum meam ex his qui militant mihi euntes et revertentes et non transibit super eos ultra exactor quia nunc vidi in oculis mei
und ich will selbst um mein haus das lager sein wider das kriegsvolk, daß es nicht dürfe hin und her ziehen, daß nicht mehr über sie fahre der treiber; denn ich habe es nun angesehen mit meinen augen.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ipsaeque urbes quae dabuntur de possessionibus filiorum israhel ab his qui plus habent plures auferentur et qui minus pauciores singuli iuxta mensuram hereditatis suae dabunt oppida leviti
und sollt derselben desto mehr geben von denen, die viel besitzen unter den kindern israel, und desto weniger von denen, die wenig besitzen; ein jeglicher nach seinem erbteil, das ihm zugeteilt wird, soll städte den leviten geben.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: