From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
te amo magis quam animam meam
ich liebe dich über alles
Last Update: 2019-11-22
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
te amo magis erat
Last Update: 2023-12-07
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
animam meam
Last Update: 2023-10-09
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ego te magis quam me amo
ti amo più di me
Last Update: 2022-01-25
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
somnio at amo magis
aber mehr wie ein traum
Last Update: 2020-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
te amo magis quam erat: et pretiosi homo in vita mea tu es
ich liebe dich über alles, du bist die wertvollste person in meinem leben
Last Update: 2017-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
dixi et salvavi animam meam
salvave
Last Update: 2023-03-22
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ad te levavi animam meam deus meus in te cofido
ich hebe
Last Update: 2021-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
magis quam xx pueri istuc ibant.
mehr als zwanzig jungen gingen da hin.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
quia ecce ceperunt animam meam inruerunt in me forte
ihr wüten ist gleichwie das wüten einer schlange, wie die taube otter, die ihr ohr zustopft,
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
tamensi movetur! dixi et salvavi animam meam!
Last Update: 2023-10-07
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
daemones voco animam meam ad capiendum et da mihi votum
ich rufe herbei die dämonen um zu holen meine seele und mir zu erfüllen einen wunsch
Last Update: 2022-11-30
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ius bonumque apud eos non legibus magis quam natura valebat
die größte harmonie, die geringste begierde
Last Update: 2022-03-22
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ego dixi domine miserere mei sana animam meam quoniam peccavi tib
herr, mein gott, groß sind deine wunder und deine gedanken, die du an uns beweisest. dir ist nichts gleich. ich will sie verkündigen und davon sagen; aber sie sind nicht zu zählen.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ipsi vero in vanum quaesierunt animam meam introibunt in inferiora terra
verlasset euch nicht auf unrecht und frevel, haltet euch nicht zu solchem, das eitel ist; fällt euch reichtum zu, so hänget das herz nicht daran.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ne perdas cum impiis animam meam et cum viris sanguinum vitam mea
er leitet die elenden recht und lehrt die elenden seinen weg.
Last Update: 2023-10-03
Usage Frequency: 7
Quality:
Reference:
iuravit rex et ait vivit dominus qui eruit animam meam de omni angusti
schwur der könig und sprach: so wahr der herr lebt, der meine seele erlöst hat aus aller not,
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
et nunc domine tolle quaeso animam meam a me quia melior est mihi mors quam vit
so nimm doch nun, herr, meine seele von mir; denn ich wollte lieber tot sein als leben.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
quoniam non derelinques animam meam in inferno neque dabis sanctum tuum videre corruptione
denn du wirst meine seele nicht dem tode lassen, auch nicht zugeben, daß dein heiliger die verwesung sehe.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
educ de custodia animam meam ad confitendum nomini tuo me expectant iusti donec retribuas mih
denn auf dich, herr herr, sehen meine augen; ich traue auf dich, verstoße meine seele nicht.
Last Update: 2024-04-14
Usage Frequency: 36
Quality:
Reference: