From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
time dominum fili mi et regem et cum detractoribus non commisceari
mein kind, fürchte den herrn und den könig und menge dich nicht unter die aufrührer.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
expectans expectavi dominum et intendit mih
ich bin verstummt und still und schweige der freuden und muß mein leid in mich fressen.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
libera nos a malo
deutsch
Last Update: 2023-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
sed libera nos a malo
a porta inferi
Last Update: 2020-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
laudabilem invocabo dominum et ab inimicis meis salvus er
ich rufe an den herrn, den hochgelobten, so werde ich von meinen feinden erlöst.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
quaerite dominum et virtutem eius quaerite faciem eius sempe
fraget nach dem herrn und nach seiner macht; suchet sein angesicht allezeit!
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
quis est deus praeter dominum et quis fortis praeter deum nostru
denn wo ist ein gott außer dem herrn, und wo ist ein hort außer unserm gott?
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
statera dolosa abominatio apud dominum et pondus aequum voluntas eiu
falsche waage ist dem herrn ein greuel; aber völliges gewicht ist sein wohlgefallen.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
exquisivi dominum et exaudivit me et ex omnibus tribulationibus meis eripuit m
er liebt die gerechtigkeit und gericht; die erde ist voll der güte des herrn.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
et iterum laudate omnes gentes dominum et magnificate eum omnes popul
und abermals: "lobt den herrn, alle heiden, und preiset ihn, alle völker!"
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
et timuerunt viri timore magno dominum et immolaverunt hostias domino et voverunt vot
und die leute fürchteten den herr sehr und taten dem herrn opfer und gelübde.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
responditque populus et ait absit a nobis ut relinquamus dominum et serviamus diis alieni
da antwortete das volk und sprach: das sei ferne von uns, daß wir den herrn verlassen und andern göttern dienen!
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
noli vinci a malo, sed vince in bono malum
lass dich nicht vom bösen überwinden, sondern überwinde das böse mit dem guten
Last Update: 2021-01-19
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ipse ergo david dicit eum dominum et unde est filius eius et multa turba eum libenter audivi
da heißt ihn ja david seinen herrn; woher ist er denn sein sohn? und viel volks hörte ihn gern.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
negaverunt dominum et dixerunt non est ipse neque veniet super nos malum gladium et famem non videbimu
sie verleugnen den herrn und sprechen: "das ist er nicht, und so übel wird es uns nicht gehen; schwert und hunger werden wir nicht sehen.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
ut requirant ceteri hominum dominum et omnes gentes super quas invocatum est nomen meum dicit dominus faciens hae
auf daß, was übrig ist von menschen, nach dem herrn frage, dazu alle heiden, über welche mein name genannt ist, spricht der herr, der das alles tut."
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
invocavit itaque esaias propheta dominum et reduxit umbram per lineas quibus iam descenderat in horologio ahaz retrorsum decem gradibu
da rief der prophet den herrn an; und der schatten ging hinter sich zurück zehn stufen am zeiger ahas, die er niederwärts gegangen war.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
in tribulatione mea invocabo dominum et ad deum meum clamabo et exaudiet de templo suo vocem meam et clamor meus veniet ad aures eiu
da mir angst war, rief ich den herrn an und schrie zu meinem gott; da erhörte er meine stimme von seinem tempel, und mein schreien kam vor ihn zu seinen ohren.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
sitiensque valde clamavit ad dominum et ait tu dedisti in manu servi tui salutem hanc maximam atque victoriam et en siti morior incidamque in manus incircumcisoru
da ihn aber sehr dürstete, rief er den herrn an und sprach: du hast solch großes heil gegeben durch die hand deines knechtes; nun aber muß ich durstes sterben und in der unbeschnittenen hände fallen.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
tunc locuti sunt timentes deum unusquisque cum proximo suo et adtendit dominus et audivit et scriptus est liber monumenti coram eo timentibus dominum et cogitantibus nomen eiu
aber die gottesfürchtigen trösten sich untereinander also: der herr merkt und hört es, und vor ihm ist ein denkzettel geschrieben für die, so den herrn fürchten und an seinen namen gedenken.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: