Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
unde
wenn gott ist schlecht
Last Update: 2020-06-14
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
unde venis?
wo kommst du her?
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
scio unde sit
ich weiß wo es herkommt
Last Update: 2022-01-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
sed quid sit, dic mihi, bellus homos
aber was es ist, sagen sie mir, gut aussehende homus hatte schlaf
Last Update: 2020-03-22
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
sed ut perspiciatis unde
but to explain to you why
Last Update: 2022-06-19
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
si deus , unde malum
wenn gott ist schlecht
Last Update: 2020-06-14
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
si deus est, unde malum?
wenn gott schlecht ist
Last Update: 2020-11-12
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
unde venis, quo vadis
Last Update: 2023-05-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
unde venis et quo vadis
ich liebe dich
Last Update: 2020-02-15
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
unde egressi venerunt in phino
von zalmona zogen sie aus und lagerten sich in phunon.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
noli oblivisci unde venis et qui est
deutsch
Last Update: 2023-02-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
veni, vidi, et obliti enim unde venerunt
warum sie gekommen sind
Last Update: 2021-02-02
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
avunculus properat illusion, unde alii fugiunt
er betete, dass er sich aus einer solchen krise befreien möge
Last Update: 2023-03-17
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
unde ne primum quidem sine sanguine dedicatum es
daher auch das erste nicht ohne blut gestiftet ward.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
quis sum? unde venio? estne vita post mortem? quid significat vita in terra?
wer bin ich? woher komme ich? gibt es ein leben nach dem tod? was ist der sinn des irdischen lebens?
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ut sit in domino fiducia tua unde et ostendi eam tibi hodi
daß deine hoffnung sei auf den herrn, erinnere ich dich an solches heute dir zugut.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
canticum graduum levavi oculos meos in montes unde veniet auxilium mih
ein lied im höhern chor. ich rufe zu dem herrn in meiner not, und er erhört mich.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
unde et ego nudavi femora tua contra faciem tuam et apparuit ignominia tu
so will ich auch deine säume hoch aufdecken, daß man deine schande sehen muß.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
tollensque mulier viros abscondit et ait fateor venerunt ad me sed nesciebam unde essen
aber das weib verbarg die zwei männer und sprach also: es sind ja männer zu mir hereingekommen; aber ich wußte nicht, woher sie waren.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ipse ergo david dicit eum dominum et unde est filius eius et multa turba eum libenter audivi
da heißt ihn ja david seinen herrn; woher ist er denn sein sohn? und viel volks hörte ihn gern.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: