Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
hoc est praeceptum meum ut diligatis invicem sicut dilexi vo
das ist mein gebot, daß ihr euch untereinander liebet, gleichwie ich euch liebe.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
haec mando vobis ut diligatis invice
das gebiete ich euch, daß ihr euch untereinander liebet.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
mandatum novum do vobis ut diligatis invicem sicut dilexi vos ut et vos diligatis invice
ein neu gebot gebe ich euch, daß ihr euch untereinander liebet, wie ich euch geliebt habe, auf daß auch ihr einander liebhabet.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
hoc tantum diligentissime praecavete ut diligatis dominum deum vestru
darum so behütet aufs fleißigste eure seelen, daß ihr dem herrn, euren gott, liebhabt.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
de caritate autem fraternitatis non necesse habemus scribere vobis ipsi enim vos a deo didicistis ut diligatis invice
von der brüderlichen liebe aber ist nicht not euch zu schreiben; denn ihr seid selbst von gott gelehrt, euch untereinander zu lieben.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
si enim custodieritis mandata quae ego praecipio vobis et feceritis ea ut diligatis dominum deum vestrum et ambuletis in omnibus viis eius adherentes e
denn wo ihr diese gebote alle werdet halten, die ich euch gebiete, daß ihr darnach tut, daß ihr den herrn, euren gott, liebet und wandelt in allen seinen wegen und ihm anhanget,
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
si ergo oboedieritis mandatis meis quae hodie praecipio vobis ut diligatis dominum deum vestrum et serviatis ei in toto corde vestro et in tota anima vestr
werdet ihr nun meine gebote hören, die ich euch gebiete, daß ihr den herrn, euren gott, liebet und ihm dienet von ganzem herzen und von ganzer seele,
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ita dumtaxat ut custodiatis adtente et opere conpleatis mandatum et legem quam praecepit vobis moses servus domini ut diligatis dominum deum vestrum et ambuletis in omnibus viis eius et observetis mandata illius adhereatisque ei ac serviatis in omni corde et in omni anima vestr
haltet aber nur an mit fleiß, daß ihr tut nach dem gebot und gesetz, das euch mose, der knecht des herrn, geboten hat, daß ihr den herrn, euren gott, liebt und wandelt auf allen seinen wegen und seine gebote haltet und ihm anhanget und ihm dient von ganzem herzen und von ganzer seele.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality: