Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
ut
Last Update: 2020-12-29
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
quod dixi dixi
was ich gesagt habe ich gesagt habe, nichts gott gefällt,
Last Update: 2018-04-11
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
quae dixi, dixi
ein mann, ein wort
Last Update: 2020-05-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
respondens autem iob dixi
hiob antwortete und sprach:
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 6
Quality:
Reference:
dixi et salvavi animam meam
salvave
Last Update: 2023-03-22
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
septies in die laudem dixi tibi
deutsch
Last Update: 2022-02-22
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
quod dixi dixi, dei gratis grata
was ich gesagt habe, habe ich gesagt!
Last Update: 2023-03-12
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
respondens autem eliphaz themanites dixi
da antwortete eliphas von theman und sprach:
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference:
ego dixi dii estis et filii excelsi omne
da ich ihre schulter von der last entledigt hatte und ihre hände der körbe los wurden.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
non mireris quia dixi tibi oportet vos nasci denu
laß dich's nicht wundern, daß ich dir gesagt habe: ihr müsset von neuem geboren werden.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ego autem dixi in abundantia mea non movebor in aeternu
die stimme des herrn sprüht feuerflammen.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
et dixi ad eos sermo domini factus est ad me dicen
und ich sprach zu ihnen: der herr hat mir geredet und gesagt:
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
tamensi movetur! dixi et salvavi animam meam!
Last Update: 2023-10-07
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
dixi: ascendam in palmam, et apprehendam fructus eius.
ich sprach: ich muß auf dem palmbaum steigen und seine zweige ergreifen.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
dixi autem nequaquam domine quia commune aut inmundum numquam introivit in os meu
ich aber sprach: o nein, herr; denn es ist nie etwas gemeines oder unreines in meinen mund gegangen.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ego autem dixi quis es domine dominus autem dixit ego sum iesus quem tu persequeri
ich aber sprach: herr, wer bist du? er sprach: ich bin jesus, den du verfolgst; aber stehe auf und tritt auf deine füße.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
dixi non videbo dominum dominum in terra viventium non aspiciam hominem ultra et habitatorem quievi
ich sprach: nun werde ich nicht mehr sehen den herrn, ja, den herrn im lande der lebendigen; nun werde ich nicht mehr schauen die menschen bei denen, die ihre zeit leben.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
et dixi regi si regi videtur bonum epistulas det mihi ad duces regionis trans flumen ut transducant me donec veniam in iudaea
und sprach zum könig: gefällt es dem könig, so gebe man mir briefe an die landpfleger jenseit des wassers, daß sie mich hinübergeleiten, bis ich komme nach juda,
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
et dixit quid tu vides amos et dixi uncinum pomorum et dixit dominus ad me venit finis super populum meum israhel non adiciam ultra ut pertranseam eu
und er sprach: was siehst du, amos? ich aber antwortete: einen korb mit reifem obst. da sprach der herr zu mir: das ende ist gekommen über mein volk israel; ich will ihm nichts mehr übersehen.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
dixi quoque levitis ut mundarentur et venirent ad custodiendas portas et sanctificandum diem sabbati et pro hoc ergo memento mei deus meus et parce mihi secundum multitudinem miserationum tuaru
und ich sprach zu den leviten, daß sie sich reinigten und kämen und hüteten die tore, zu heiligen den sabbattag. mein gott, gedenke mir des auch und schone mein nach deiner großen barmherzigkeit.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: