Results for ut dixi translation from Latin to German

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Latin

German

Info

Latin

ut dixi

German

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Latin

German

Info

Latin

ut

German

Last Update: 2020-12-29
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

quod dixi dixi

German

was ich gesagt habe ich gesagt habe, nichts gott gefällt,

Last Update: 2018-04-11
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

quae dixi, dixi

German

ein mann, ein wort

Last Update: 2020-05-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

respondens autem iob dixi

German

hiob antwortete und sprach:

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 6
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

dixi et salvavi animam meam

German

salvave

Last Update: 2023-03-22
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

septies in die laudem dixi tibi

German

deutsch

Last Update: 2022-02-22
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

quod dixi dixi, dei gratis grata

German

was ich gesagt habe, habe ich gesagt!

Last Update: 2023-03-12
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

respondens autem eliphaz themanites dixi

German

da antwortete eliphas von theman und sprach:

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

ego dixi dii estis et filii excelsi omne

German

da ich ihre schulter von der last entledigt hatte und ihre hände der körbe los wurden.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

non mireris quia dixi tibi oportet vos nasci denu

German

laß dich's nicht wundern, daß ich dir gesagt habe: ihr müsset von neuem geboren werden.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

ego autem dixi in abundantia mea non movebor in aeternu

German

die stimme des herrn sprüht feuerflammen.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

et dixi ad eos sermo domini factus est ad me dicen

German

und ich sprach zu ihnen: der herr hat mir geredet und gesagt:

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

tamensi movetur! dixi et salvavi animam meam!

German

Last Update: 2023-10-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

dixi: ascendam in palmam, et apprehendam fructus eius.

German

ich sprach: ich muß auf dem palmbaum steigen und seine zweige ergreifen.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

dixi autem nequaquam domine quia commune aut inmundum numquam introivit in os meu

German

ich aber sprach: o nein, herr; denn es ist nie etwas gemeines oder unreines in meinen mund gegangen.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

ego autem dixi quis es domine dominus autem dixit ego sum iesus quem tu persequeri

German

ich aber sprach: herr, wer bist du? er sprach: ich bin jesus, den du verfolgst; aber stehe auf und tritt auf deine füße.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

dixi non videbo dominum dominum in terra viventium non aspiciam hominem ultra et habitatorem quievi

German

ich sprach: nun werde ich nicht mehr sehen den herrn, ja, den herrn im lande der lebendigen; nun werde ich nicht mehr schauen die menschen bei denen, die ihre zeit leben.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

et dixi regi si regi videtur bonum epistulas det mihi ad duces regionis trans flumen ut transducant me donec veniam in iudaea

German

und sprach zum könig: gefällt es dem könig, so gebe man mir briefe an die landpfleger jenseit des wassers, daß sie mich hinübergeleiten, bis ich komme nach juda,

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

et dixit quid tu vides amos et dixi uncinum pomorum et dixit dominus ad me venit finis super populum meum israhel non adiciam ultra ut pertranseam eu

German

und er sprach: was siehst du, amos? ich aber antwortete: einen korb mit reifem obst. da sprach der herr zu mir: das ende ist gekommen über mein volk israel; ich will ihm nichts mehr übersehen.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

dixi quoque levitis ut mundarentur et venirent ad custodiendas portas et sanctificandum diem sabbati et pro hoc ergo memento mei deus meus et parce mihi secundum multitudinem miserationum tuaru

German

und ich sprach zu den leviten, daß sie sich reinigten und kämen und hüteten die tore, zu heiligen den sabbattag. mein gott, gedenke mir des auch und schone mein nach deiner großen barmherzigkeit.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,745,811,778 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK