Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
laudate eum in virtutibus ejus
lobt ihn für seine mächtigen
Last Update: 2019-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
institutio solida in litteris virtutibus moribus
grüße mädchen und junge
Last Update: 2022-07-17
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
laudate eum in virtutibus eius laudate eum secundum multitudinem magnitudinis eiu
lobet ihn in seinen taten; lobet ihn in seiner großen herrlichkeit!
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
nonne tu deus qui reppulisti nos et non egredieris deus in virtutibus nostri
das wort ihrer lippen ist eitel sünde, darum müssen sie gefangen werden in ihrer hoffart; denn sie reden eitel fluchen und lügen.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
dixitque ad regem verus sermo quem audieram in terra mea de virtutibus et sapientia tu
und sie sprach zum könig: es ist wahr, was ich gehört habe in meinem lande von deinem wesen und von deiner weisheit.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
contestante deo signis et portentis et variis virtutibus et spiritus sancti distributionibus secundum suam voluntate
und gott hat ihr zeugnis gegeben mit zeichen, wundern und mancherlei kräften und mit austeilung des heiligen geistes nach seinem willen.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
non credebam narrantibus donec ipsa venissem et vidissent oculi mei et probassem vix medietatem mihi sapientiae tuae fuisse narratam vicisti famam virtutibus tui
ich wollte aber ihren worten nicht glauben, bis ich gekommmen bin und habe es mit meinen augen gesehen. und siehe, es ist mir nicht die hälfte gesagt deiner großen weisheit. es ist mehr an dir denn das gerücht, das ich gehört habe.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
viri israhelitae audite verba haec iesum nazarenum virum adprobatum a deo in vobis virtutibus et prodigiis et signis quae fecit per illum deus in medio vestri sicut vos sciti
ihr männer von israel, höret diese worte: jesum von nazareth, den mann, von gott unter euch mit taten und wundern und zeichen erwiesen, welche gott durch ihn tat unter euch (wie denn auch ihr selbst wisset),
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
et omnes habitatores terrae apud eum in nihilum reputati sunt iuxta voluntatem enim suam facit tam in virtutibus caeli quam in habitatoribus terrae et non est qui resistat manui eius et dicat ei quare fecist
und man wird dich von den leuten verstoßen, und sollst bei den tieren, so auf dem felde gehen, bleiben; gras wird man dich essen lassen wie ochsen, bis über dir sieben zeiten um sind, auf daß du erkennst, daß der höchste gewalt hat über der menschen königreiche und gibt sie, wem er will.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: