From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
et ingressi sunt terram aegypti quia non oboedierunt voci domini et venerunt usque ad tafna
und zogen nach Ägyptenland, denn sie wollten der stimme des herrn nicht gehorchen, und kamen nach thachpanhes.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
sicut gentes quas delevit dominus in introitu tuo ita et vos peribitis si inoboedientes fueritis voci domini dei vestr
eben wie die heiden, die der herr umbringt vor eurem angesicht, so werdet ihr auch umkommen, darum daß ihr nicht gehorsam seid der stimme des herrn, eures gottes.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
sive bonum est sive malum voci domini dei nostri ad quem mittimus te oboediemus ut bene sit nobis cum audierimus vocem domini dei nostr
es sei gutes oder böses, so wollen wir gehorchen der stimme des herrn, unsers gottes, zu dem wir dich senden; auf daß es uns wohl gehe, so wir der stimme des herrn, unsers gottes, gehorchen.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
et ait samuhel numquid vult dominus holocausta aut victimas et non potius ut oboediatur voci domini melior est enim oboedientia quam victimae et auscultare magis quam offerre adipem arietu
samuel aber sprach: meinst du, daß der herr lust habe am opfer und brandopfer gleich wie am gehorsam gegen die stimme des herrn? siehe, gehorsam ist besser denn opfer, und aufmerken besser denn das fett von widdern;
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Some human translations with low relevance have been hidden.
Show low-relevance results.