Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
tempus fugit
ο χρόνος περνάει
Last Update: 2021-02-11
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
tacendi tempus est
tempo per tenere
Last Update: 2014-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
tempus omnia medetur
Last Update: 2023-06-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ut reliquum tempus a labore
έχοντας τελειώσει αυτά τα πράγματα
Last Update: 2023-01-11
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
redimentes tempus quoniam dies mali sun
εξαγοραζομενοι τον καιρον, διοτι αι ημεραι ειναι πονηραι.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
cum accepero tempus ego iustitias iudicab
Κινησον τα βηματα σου προς τας παντοτεινας ερημωσεις, προς παν κακον, το οποιον επραξεν ο εχθρος εν τω αγιαστηριω.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
morati sunt autem tempus non modicum cum discipuli
Ελθοντες δε και συναξαντες την εκκλησιαν, ανηγγειλαν οσα εκαμεν ο Θεος δι' αυτων, και οτι ηνοιξεν εις τα εθνη θυραν πιστεως.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
quae praeparavi in tempus hostis in diem pugnae et bell
τους οποιους φυλαττω δια τον καιρον της θλιψεως δια την ημεραν της μαχης και του πολεμου;
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
in sapientia ambulate ad eos qui foris sunt tempus redimente
Περιπατειτε εν φρονησει προς τους εξω, εξαγοραζομενοι τον καιρον.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
omni negotio tempus est et oportunitas et multa hominis adflicti
Παντι πραγματι ειναι καιρος και τροπος οθεν η αθλιοτης του ανθρωπου ειναι πολλη επ' αυτον
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
sed sub tutoribus est et actoribus usque ad praefinitum tempus a patr
αλλ' ειναι υπο επιτροπους και οικονομους μεχρι της προθεσμιας υπο του πατρος.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
tempus flendi et tempus ridendi tempus plangendi et tempus saltand
καιρος του κλαιειν και καιρος του γελαν καιρος του πενθειν και καιρος του χορευειν
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
et factum est omne tempus quod vixit adam anni nongenti triginta et mortuus es
και εγειναν πασαι αι ημεραι του Αδαμ, τας οποιας εζησεν, εννεακοσια τριακοντα ετη και απεθανε.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
et dixi in corde meo iustum et impium iudicabit deus et tempus omni rei tunc eri
Ειπα εγω εν τη καρδια μου, Ο Θεος θελει κρινει τον δικαιον και τον ασεβη διοτι δι' εκαστον πραγμα και επι παντος εργου ειναι καιρος εκει.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ut quid enim christus cum adhuc infirmi essemus secundum tempus pro impiis mortuus es
Επειδη ο Χριστος, οτε ημεθα ετι ασθενεις, απεθανε κατα τον ωρισμενον καιρον υπερ των ασεβων.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
et aquam in mensura bibes sextam partem hin a tempore usque ad tempus bibes illu
Και υδωρ με μετρον θελεις πινει, το εκτον ενος ιν απο καιρου εως καιρου θελεις πινει.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
neque enim usque in praesens tempus venistis ad requiem et possessionem quam dominus deus daturus est vobi
Διοτι δεν ηλθετε ετι εις την αναπαυσιν και εις την κληρονομιαν, την οποιαν διδει εις εσας Κυριος ο Θεος σας.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
aliarum quoque bestiarum ablata esset potestas et tempora vitae constituta essent eis usque ad tempus et tempu
Περι δε των λοιπων θηριων, η εξουσια αυτων αφηρεθη πλην παρατασις ζωης εδοθη εις αυτα εως καιρου και χρονου.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
tu autem danihel clude sermones et signa librum usque ad tempus statutum pertransibunt plurimi et multiplex erit scienti
Και συ, Δανιηλ, εγκλεισον τους λογους και σφραγισον το βιβλιον, εως του εσχατου καιρου τοτε πολλοι θελουσι περιτρεχει και η γνωσις θελει πληθυνθη.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: