Results for nabuchodonosor translation from Latin to Hungarian

Latin

Translate

nabuchodonosor

Translate

Hungarian

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Latin

Hungarian

Info

Latin

nabuchodonosor ii

Hungarian

ii. nabú-kudurri-uszur

Last Update: 2014-11-28
Usage Frequency: 4
Quality:

Reference: Wikipedia

Latin

omnia venerunt super nabuchodonosor rege

Hungarian

mindez betelék nabukodonozor királyon.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Latin

dixeruntque nabuchodonosor regi rex in aeternum viv

Hungarian

szólának pedig és mondák nabukodonozor királynak: király! örökké élj!

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Latin

in anno octavodecimo nabuchodonosor de hierusalem animas octingentas triginta dua

Hungarian

a nabukodonozor tizennyolczadik esztendejében jeruzsálembõl nyolczszáz és harminczkét lélek.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Latin

venitque nabuchodonosor rex babylonis ad civitatem cum servi eius obpugnarent ea

Hungarian

aga] nabukodonozor, babilónia királya is feljött a város ellen, a melyet már az õ szolgái megszállottak volt.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Latin

praeceperat autem nabuchodonosor rex babylonis de hieremia nabuzardan magistro militiae dicen

Hungarian

jeremiás felõl pedig parancsot ada nabukodonozor, a babiloni király nabuzáradánnak, a poroszlók fejének, mondván:

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Latin

o rex deus altissimus regnum et magnificentiam gloriam et honorem dedit nabuchodonosor patri tu

Hungarian

te, oh király! a felséges isten birodalmat és méltóságot, dicsõséget és tisztességet ada nabukodonozornak, a te atyádnak;

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Latin

haec dicit dominus deus et cessare faciam multitudinem aegypti in manu nabuchodonosor regis babyloni

Hungarian

ezt mondja az Úr isten: És megszüntetem Égyiptom lármáját nabukodonozor, babiloni király keze által.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Latin

qui translatus fuerat de hierusalem eo tempore quo iechoniam regem iuda nabuchodonosor rex babylonis transtulera

Hungarian

a ki jeruzsálembõl fogva vitetett el a számûzött néppel, a mely elvitetett jekóniással, júda királyával együtt, a kit rabságba vitt el nabukodonozor, babilóniai király.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Latin

tunc rex nabuchodonosor cecidit in faciem suam et danihelum adoravit et hostias et incensum praecepit ut sacrificarent e

Hungarian

akkor nabukodonozor király arczra borula és imádá dánielt, és meghagyá, hogy ételáldozattal és jó illattal áldozzanak néki.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Latin

rex quoque cyrus protulit vasa templi domini quae tulerat nabuchodonosor de hierusalem et posuerat ea in templo dei su

Hungarian

czírus király pedig elõhozatá az Úr házának edényeit, melyeket nabukodonozor hozatott vala el jeruzsálembõl, s az õ isteneinek házába helyezett vala;

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Latin

pronuntiansque nabuchodonosor rex ait eis verene sedrac misac et abdenago deos meos non colitis et statuam auream quam constitui non adorati

Hungarian

óla nabukodonozor, és monda nékik: sidrák, misák és abednégó! szántszándékból nem tisztelitek-é az én istenemet és nem imádjátok-é az arany [álló]képet, a melyet felállíttattam?

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Latin

ad cedar et ad regna asor quae percussit nabuchodonosor rex babylonis haec dicit dominus surgite ascendite ad cedar et vastate filios orienti

Hungarian

kédárnak és házornak országai felõl, a melyeket megvert nabukodonozor, a babiloni király, ezt mondja az Úr: keljetek fel, menjetek fel kédárra, és pusztítsátok keletnek fiait.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Latin

in anno vicesimo tertio nabuchodonosor transtulit nabuzardan magister militiae iudaeorum animas septingentas quadraginta quinque omnes ergo animae quattuor milia sescenta

Hungarian

nabukodonozor huszonharmadik esztendejében fogságba vitete nabuzáradán, a vitézek feje hétszáznegyvenöt júdabelit. Összesen négyezer és hatszáz lélek.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Latin

cum autem ascendisset nabuchodonosor rex babylonis ad terram nostram diximus venite et ingrediamur hierusalem a facie exercitus chaldeorum et a facie exercitus syriae et mansimus in hierusale

Hungarian

mikor pedig feljöve nabukodonozor, a babiloni király a földre, akkor ezt mondánk: jertek el, menjünk be jeruzsálembe a káldeai sereg elõtt és a siriabeli sereg elõtt; és jeruzsálemben lakoztunk.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Latin

propterea haec dicit dominus deus ecce ego dabo nabuchodonosor regem babylonis in terra aegypti et accipiet multitudinem eius et depraedabitur manubias eius et diripiet spolia eius et erit merces exercitui illiu

Hungarian

nekokáért így szól az Úr isten: Ímé, én nabukodonozornak a babiloni királynak adom Égyiptom földjét, és elviszi gazdagságát, s elragadja ragadományát, s elprédálja prédáját, és [ez] lesz jutalma seregének.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Latin

ostendit mihi dominus et ecce duo calathi pleni ficis positi ante templum domini postquam transtulit nabuchodonosor rex babylonis iechoniam filium ioachim regem iuda et principes eius et fabrum et inclusorem de hierusalem et adduxit eos in babylone

Hungarian

látomást mutata nékem az Úr, és ímé, két kosár füge volt letéve az Úr temploma elõtt, miután nabukodonozor babiloniai király jékóniást, joákimnak, a júda királyának fiát és júdának fejedelmeit és az ácsokat és kovácsokat fogságra hurczolá jeruzsálembõl, és elvivé õket babilonba.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Latin

post haec igitur statim ut audierunt omnes populi sonitum tubae fistulae et citharae sambucae et psalterii et symphoniae et omnis generis musicorum cadentes omnes populi et tribus et linguae adoraverunt statuam auream quam constituerat nabuchodonosor re

Hungarian

ért mihelyt hallák mind a népek a kürtnek, sípnak, cziterának, hárfának, lantnak és mindenféle hangszernek szavát: leborulának, mind a népek, nemzetségek és nyelvek, [és] imádák az arany [álló]képet, a melyet nabukodonozor király állíttatott.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Latin

ecce ego mittam et adsumam universas cognationes aquilonis ait dominus et ad nabuchodonosor regem babylonis servum meum et adducam eos super terram istam et super habitatores eius et super omnes nationes quae in circuitu illius sunt et interficiam eos et ponam eos in stuporem et in sibilum et in solitudines sempiterna

Hungarian

Ímé, kiküldök én és felveszem északnak minden nemzetségét, azt mondja az Úr, és nabukodonozort, a babiloni királyt, az én szolgámat, és behozom õket e földre és ennek lakóira és mind e körül való nemzetekre, és elveszem õket és csudává és szörnyûséggé teszem õket és örökkévaló pusztasággá.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Get a better translation with
8,906,611,787 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK