Results for occiderunt translation from Latin to Hungarian

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Latin

Hungarian

Info

Latin

occiderunt

Hungarian

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Latin

Hungarian

Info

Latin

et adprehendentes eum occiderunt et eiecerunt extra vinea

Hungarian

És megfogván azt, megölék, és a szõlõn kívül veték.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

vae vobis quia aedificatis monumenta prophetarum patres autem vestri occiderunt illo

Hungarian

jaj néktek! mert ti építitek a próféták sírjait; a ti atyáitok pedig megölték õket.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

et balaam filium beor ariolum occiderunt filii israhel gladio cum ceteris interfecti

Hungarian

a jövendõmondó bálámot is, beórnak fiát, megölék izráel fiai fegyverrel, azokkal együtt, a kiket levágtak vala.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

domine prophetas tuos occiderunt altaria tua suffoderunt et ego relictus sum solus et quaerunt animam mea

Hungarian

uram, a te prófétáidat megölték, és a te oltáraidat lerombolták; és csak én egyedül maradtam, és engem is halálra keresnek.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

et nos testes sumus omnium quae fecit in regione iudaeorum et hierusalem quem et occiderunt suspendentes in lign

Hungarian

És mi vagyunk bizonyságai mindazoknak, a miket mind a zsidóknak tartományában, mind jeruzsálemben cselekedett; a kit megölének, fára feszítvén.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

profecto testificamini quod consentitis operibus patrum vestrorum quoniam quidem ipsi eos occiderunt vos autem aedificatis eorum sepulchr

Hungarian

tehát bizonyságot tesztek és jóvá hagyjátok atyáitok cselekedeteit; mert azok megölték õket, ti pedig építitek sírjaikat.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

et huius filius suthala et huius filius ezer et elad occiderunt autem eos viri geth indigenae quia descenderant ut invaderent possessiones eoru

Hungarian

ennek fia zábád, ennek fia sútelákh, ezer és elhád. És megölék ezeket a gáthbeliek, a földnek lakosai; mert alámentek vala, hogy barmaikat elhajtsák.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

in consilio eorum ne veniat anima mea et in coetu illorum non sit gloria mea quia in furore suo occiderunt virum et in voluntate sua suffoderunt muru

Hungarian

tanácsukban ne légyen részes lelkem, gyûlésükkel ne egyesûljön dicsõségem, mert haragjokban férfit öltek, s kedvök telve inát szegték az ökörnek.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

provocaverunt autem te ad iracundiam et recesserunt a te et proiecerunt legem tuam post terga sua et prophetas tuos occiderunt qui contestabantur eos ut reverterentur ad te feceruntque blasphemias grande

Hungarian

makacskodának pedig és pártot ütének ellened, és veték törvényedet hátuk mögé; prófétáidat is meggyilkolák, a kik bizonyságot tõnek ellenök, hogy õket te hozzád térítenék, és nagy bosszúsággal illettek téged.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

ingressusque est omnis populus terrae templum baal et destruxerunt aras eius et imagines contriverunt valide matthan quoque sacerdotem baal occiderunt coram altari et posuit sacerdos custodias in domo domin

Hungarian

elment az egész föld népe a baál templomába, és azt lerombolta, [és] oltárait és bálványait teljesen összetörte, és matthánt, a baál papját az oltárok elõtt ölték meg. És a pap gondviselõket rendele az Úr házában.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

et ille respondit zelo zelatus sum pro domino deo exercituum quia dereliquerunt pactum tuum filii israhel altaria tua destruxerunt et prophetas tuos occiderunt gladio et derelictus sum ego solus et quaerunt animam meam ut auferant ea

Hungarian

És õ felele: nagy búsulásom van az Úrért, a seregeknek istenéért, mert az izráel fiai elhagyták a te szövetségedet, lerontották a te oltáraidat, és a te prófétáidat megölték fegyverrel, és én egyedül maradtam, és engem is halálra keresnek.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

quod cum vidissent qui remanserant de beniamin fugerunt in solitudinem et pergebant ad petram cuius vocabulum est remmon in illa quoque fuga palantes et in diversa tendentes occiderunt quinque milia viros et cum ultra tenderent persecuti sunt eos et interfecerunt etiam alios duo mili

Hungarian

ekkor megfordultak, és a pusztába menekültek, a rimmon sziklájához; de az útakon még megöltek közülök ötezer embert, és azután egész gideomig mentek utánok, és megöltek közülök kétezer embert.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

et dixit saul dispergimini in vulgus et dicite eis ut adducat ad me unusquisque bovem suum et arietem et occidite super istud et vescimini et non peccabitis domino comedentes cum sanguine adduxit itaque omnis populus unusquisque bovem in manu sua usque ad noctem et occiderunt ib

Hungarian

nda továbbá saul: menjetek el [mindenfelé] a nép között, és mondjátok meg nékik, hogy mindenki a maga ökrét és mindenki a maga juhát hozza én hozzám, és itt öljétek meg és egyétek meg, és nem fogtok vétkezni az Úr ellen, vérrel elegy evén. akkor elhozta az egész nép, kézzel fogván ki- ki a maga ökrét azon éjjel, és ott megölék.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,780,315,023 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK