Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
deus converte nos et ostende faciem tuam et salvi erimu
gyalázattá lettünk szomszédaink elõtt, csúfságul és nevetségül a körültünk lakóknak.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
deus virtutum converte nos et ostende faciem tuam et salvi erimu
ne emlékezzél meg rovásunkra elõdeink vétkérõl; siess elénk irgalmasságoddal, mert megnyomorodunk nagyon.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ego autem non ab homine testimonium accipio sed haec dico ut vos salvi siti
de én nem embertõl nyerem a bizonyságtételt; hanem ezeket azért mondom, hogy ti megtartassatok.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
convertimini ad me et salvi eritis omnes fines terrae quia ego deus et non est aliu
térjetek én hozzám, hogy megtartassatok földnek minden határai, mert én vagyok az isten, és nincsen több!
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
dixit paulus centurioni et militibus nisi hii in navi manserint vos salvi fieri non potesti
monda pál a századosnak és a vitézeknek: ha ezek a hajóban nem maradnak, ti meg nem szabadulhattok.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
et in omni seductione iniquitatis his qui pereunt eo quod caritatem veritatis non receperunt ut salvi fieren
És a gonoszságnak minden csalárdságával azok között, a kik elvesznek; mivelhogy nem fogadták be az igazságnak szeretetét az õ idvességökre.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
et quidam descendentes de iudaea docebant fratres quia nisi circumcidamini secundum morem mosi non potestis salvi fier
némelyek pedig, kik júdeából jöttek alá, így tanítják vala az atyafiakat: ha körül nem metélkedtek mózes rendtartása szerint, nem idvezülhettek.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
christus pro nobis mortuus est multo igitur magis iustificati nunc in sanguine ipsius salvi erimus ab ira per ipsu
minekutána azért most megigazultunk az õ vére által, sokkal inkább megtartatunk a harag ellen õ általa.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
qui autem secus viam sunt qui audiunt deinde venit diabolus et tollit verbum de corde eorum ne credentes salvi fian
az útfélen valók pedig azok, a kik hallják; aztán eljõ az ördög, és kikapja az ígét az õ szívökbõl, hogy ne higyjenek és ne idvezüljenek.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
quia haec dicit dominus deus sanctus israhel si revertamini et quiescatis salvi eritis in silentio et in spe erit fortitudo vestra et noluisti
mert így szól az Úr isten, izráelnek szentje: megtérve és megnyugodva megmaradhattatok volna; csöndességben és reménységben erõsségtek lett volna; de ti nem akarátok;
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
et quocumque introibat in vicos vel in villas aut civitates in plateis ponebant infirmos et deprecabantur eum ut vel fimbriam vestimenti eius tangerent et quotquot tangebant eum salvi fieban
És a hová bemegy vala a falvakba vagy városokba vagy majorokba, a betegeket letevék a piaczokon, és kérik vala õt, hogy legalább a ruhája szegélyét illethessék. És valahányan csak illeték, meggyógyulának.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality: