Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
ad sciendam sapientiam et disciplina
bölcseség és erkölcsnek tanulására, értelmes beszédek megértésére;
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
non didici sapientiam et non novi sanctorum scientia
És nem tanultam a bölcseséget, hogy a szentnek ismeretét tudnám.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
si enim sapientiam invocaveris et inclinaveris cor tuum prudentia
igen, ha a bölcseségért kiáltasz, és az értelemért a te szódat felemeled,
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
beatus homo qui invenit sapientiam et qui affluit prudenti
boldog ember, a ki megnyerte a bölcseséget, és az ember, a ki értelmet szerez.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ne forte dicatis invenimus sapientiam deus proiecit eum non hom
ne mondjátok azt: bölcseségre találtunk, isten gyõzheti meg õt és nem ember!
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
quaerit derisor sapientiam et non inveniet doctrina prudentium facili
a csúfoló keresi a bölcseséget, és nincs; a tudomány pedig az eszesnek könnyû.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
scriptum est enim perdam sapientiam sapientium et prudentiam prudentium reprobab
mert meg van írva: elvesztem a bölcseknek bölcseségét és az értelmeseknek értelmét elvetem.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
quis posuit in visceribus hominis sapientiam vel quis dedit gallo intellegentia
ki helyezett bölcseséget a setét felhõkbe, vagy a tüneményeknek ki adott értelmet?
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
videns autem regina saba omnem sapientiam salomonis et domum quam aedificavera
És a mikor látta séba királynéasszonya salamonnak minden bölcseségét, és a házat, a melyet épített vala;
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
posside sapientiam posside prudentiam ne obliviscaris neque declines a verbis oris me
szerezz bölcseséget, szerezz eszességet; ne felejtkezzél el, se el ne hajolj az én számnak beszéditõl.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
emath quoque in terminis eius et tyrus et sidon adsumpserunt quippe sibi sapientiam vald
És hámát is, a mely szomszédos vele; tírus és sídon, noha igen okosak!
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
sapientiam eorum narrabunt omnes populi et laudem eorum pronuntiat omnis ecclesia sanctorum
Last Update: 2020-10-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
sed loquimur dei sapientiam in mysterio quae abscondita est quam praedestinavit deus ante saecula in gloriam nostra
hanem istennek titkon való bölcseségét szóljuk, azt az elrejtetett, melyet öröktõl fogva elrendelt az isten a mi dicsõségünkre;
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
transivi ad contemplandam sapientiam erroresque et stultitiam quid est inquam homo ut sequi possit regem factorem suu
És tekinték minden dolgaimra, melyeket cselekedtek vala az én kezeim, és az én munkámra, mit fáradsággal végeztem vala; és ímé, az mind hiábavalóság és a léleknek gyötrelme, és nincsen annak semmi haszna a nap alatt!
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
et veniebant de cunctis populis ad audiendam sapientiam salomonis et ab universis regibus terrae qui audiebant sapientiam eiu
És jõnek vala minden népek közül, hogy hallgassák a salamon bölcseségét; a földnek minden királyaitól, a kik hallották vala az õ bölcseségét.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
propter peccata terrae multi principes eius et propter hominis sapientiam et horum scientiam quae dicuntur vita ducis longior eri
az ország bûne miatt sok annak a fejedelme; az eszes és tudós ember által pedig hosszabbodik fennállása.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
lustravi universa animo meo ut scirem et considerarem et quaererem sapientiam et rationem et ut cognoscerem impietatem stulti et errorem inprudentiu
találtam [egy dolgot,] mely keservesb a halálnál; tudniillik az olyan asszonyt, a kinek a szíve olyan, mint a tõr és a háló, kezei pedig olyanok, mint a kötelek. a ki isten elõtt kedves, megszabadul attól; a bûnös pedig megfogattatik attól.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
regina austri surget in iudicio cum generatione ista et condemnabit eam quia venit a finibus terrae audire sapientiam salomonis et ecce plus quam salomon hi
délnek királyné asszonya felkél majd az ítéletkor e nemzetséggel együtt, és kárhoztatja ezt: mert õ eljött a földnek szélérõl, hogy hallhassa a salamon bölcseségét; és ímé, nagyobb van itt salamonnál.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ut verterem figuram sermonis huius servus tuus ioab praecepit istud tu autem domine mi sapiens es sicut habet sapientiam angelus dei ut intellegas omnia super terra
hogy a dolognak más fordulatot adjon, azért tette ezt joáb, a te szolgád. de az én uram bölcs, az isten angyalának bölcsesége szerint, hogy mindent észrevegyen, a mi a földön van.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
fecit ergo beselehel et hooliab et omnis vir sapiens quibus dedit dominus sapientiam et intellectum ut scirent fabre operari quae in usus sanctuarii necessaria sunt et quae praecepit dominu
elhívá azért mózes bésaléelt, és aholiábot, és mindazokat a bölcs férfiakat, a kiknek elméjébe tudományt adott vala az Úr, és mind a kit szíve arra indíta, hogy járuljon annak a munkának végrehajtásához.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: