Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
per fidem enim ambulamus et non per specie
(mert hitben járunk, nem látásban );
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
habentes damnationem quia primam fidem irritam fecerun
ezeknek ítélete megvan, mivelhogy az elsõ hitet megvetették.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
arbitramur enim iustificari hominem per fidem sine operibus legi
azt tartjuk tehát, hogy az ember hit által igazul meg, a törvény cselekedetei nélkül.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
legem ergo destruimus per fidem absit sed legem statuimu
a törvényt tehát hiábavalóvá tesszük-é a hit által? távol legyen! sõt inkább a törvényt megerõsítjük.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
in quo habemus fiduciam et accessum in confidentia per fidem eiu
kiben van a mi bátorságunk és bizodalommal való menetelünk [istenhez] az Õ benne való hit által.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
tunc tetigit oculos eorum dicens secundum fidem vestram fiat vobi
akkor illeté az õ szemeiket, mondván: legyen néktek a ti hitetek szerint.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
audientes fidem vestram in christo iesu et dilectionem quam habetis in sanctos omne
mivelhogy hallottuk a ti hiteteket a krisztus jézusban, és a szeretetet, a melylyel minden szentekhez vagytok,
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
adfligetur malo qui fidem facit pro extraneo qui autem cavet laqueos securus eri
teljességgel megrontatik, a ki kezes lesz idegenért; a ki pedig gyûlöli a kezességet, bátorságos lesz.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
tu autem o homo dei haec fuge sectare vero iustitiam pietatem fidem caritatem patientiam mansuetudine
de te, óh istennek embere, ezeket kerüld; hanem kövessed az igazságot, az istenfélelmet, a hitet, a szeretetet, a békességes tûrést, a szelídséget.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
propterea et ego audiens fidem vestram quae est in domino iesu et dilectionem in omnes sancto
annakokáért én is, hallván a ti hiteteket az Úr jézusban, és minden szentekhez való szerelmeteket,
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
novi opera tua et caritatem et fidem et ministerium et patientiam tuam et opera tua novissima plura prioribu
tudom a te dolgaidat, és szeretetedet, szolgálatodat, és hitedet és tûrésedet, és hogy a te utolsó cselekedeteid többek az elsõknél.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
paulus servus dei apostolus autem iesu christi secundum fidem electorum dei et agnitionem veritatis quae secundum pietatem es
pál, istennek szolgája, jézus krisztusnak pedig apostola, az isten választottainak hite és a kegyesség szerint való igazságnak megismerése szerint,
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ego proprie servus tuus qui in meam hunc recepi fidem et spopondi dicens nisi reduxero eum peccati reus ero in patrem meum omni tempor
mivel a te szolgád e fiúért az õ atyjánál kezes lett, mondván: ha vissza nem hozom õt hozzád, mind éltig bûnös legyek az én atyám elõtt.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
simon petrus servus et apostolus iesu christi his qui coaequalem nobis sortiti sunt fidem in iustitia dei nostri et salvatoris iesu christ
simon péter, jézus krisztus szolgája és apostola, azoknak, a kik velünk egyenlõ drága hitet nyertek a mi istenünknek és megtartónknak jézus krisztusnak igazságában:
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
iuxta fidem defuncti sunt omnes isti non acceptis repromissionibus sed a longe eas aspicientes et salutantes et confitentes quia peregrini et hospites sunt supra terra
tben haltak meg mindezek, nem nyerve meg az ígéreteket, hanem [csak] távolról látva és üdvözölve azokat, és vallást tevén arról, hogy idegenek és vándorok a földön.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
fide noe responso accepto de his quae adhuc non videbantur metuens aptavit arcam in salutem domus suae per quam damnavit mundum et iustitiae quae per fidem est heres est institutu
hit által tisztelte istent noé, mikor megintetvén a még nem látott dolgok felõl, házanépe megtartására bárkát készített, a mely által kárhoztatá e világot és a hitbõl való igazságnak örökösévé lett.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
scientes autem quod non iustificatur homo ex operibus legis nisi per fidem iesu christi et nos in christo iesu credidimus ut iustificemur ex fide christi et non ex operibus legis propter quod ex operibus legis non iustificabitur omnis car
tudván azt, hogy az ember nem igazul meg a törvény cselekedeteibõl, hanem a jézus krisztusban való hit által, mi is krisztus jézusban hittünk, hogy megigazuljunk a krisztusban való hitbõl és nem a törvény cselekedeteibõl; mivel a törvény cselekedeteibõl nem igazul meg egy test sem.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Some human translations with low relevance have been hidden.
Show low-relevance results.