Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
et dispergam aegyptum in gentibus et ventilabo eos in terri
aku akan menceraiberaikan orang mesir ke seluruh dunia
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
surrexit interea rex novus super aegyptum qui ignorabat iosep
kemudian seorang raja baru yang tidak mengenal yusuf mulai memerintah di mesir
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
et patriarchae aemulantes ioseph vendiderunt in aegyptum et erat deus cum e
bapak-bapak leluhur kita itu cemburu kepada yusuf, sehingga mereka menjual dia menjadi hamba di mesir. tetapi allah menyertai dia
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
et descendit iacob in aegyptum et defunctus est ipse et patres nostr
maka yakub pindah ke mesir dan di situlah ia dan nenek moyang kita meninggal
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
reversusque est ioseph in aegyptum cum fratribus suis et omni comitatu sepulto patr
setelah yusuf menguburkan ayahnya, ia kembali ke mesir bersama-sama dengan saudara-saudaranya dan semua orang yang mengikuti dia untuk penguburan ayahnya itu
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
misique mosen et aaron et percussi aegyptum multis signis atque portenti
kemudian aku mengutus musa dan harun, dan menimpakan bencana besar ke atas mesir, lalu aku mengeluarkan kamu dari sana
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
et omnia quae possederat in terra chanaan venitque in aegyptum cum omni semine su
mereka juga membawa ternak dan segala harta benda yang telah mereka peroleh di kanaan, lalu berangkat ke mesir. yakub membawa seluruh keturunannya, yait
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
non habitabunt in terra domini reversus est ephraim aegyptum et in assyriis pollutum comedi
kamu, hai bangsa israel, tidak akan tetap tinggal di tanah yang diberikan tuhan kepadamu. kamu harus kembali ke mesir, dan harus makan makanan haram di asyur
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
haec sunt nomina filiorum israhel qui ingressi sunt aegyptum cum iacob singuli cum domibus suis introierun
yakub yang juga dinamakan israel, pergi ke mesir dengan anak-anaknya dan keluarga mereka masing-masing. anak-anak yakub itu adalah
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
habitavit autem ab evila usque sur quae respicit aegyptum introeuntibus assyrios coram cunctis fratribus suis obii
keturunannya tinggal di daerah antara hawila dan syur di sebelah timur mesir ke arah asyur. mereka hidup terpisah dari keturunan abraham yang lain
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ait illi deus ego sum fortissimus deus patris tui noli timere et descende in aegyptum quia in gentem magnam faciam te ib
"aku allah, allah yang dipuja ayahmu," katanya. "jangan takut untuk pergi ke mesir. aku akan menjadikan keturunanmu bangsa yang besar di sana
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
extendam enim manum meam et percutiam aegyptum in cunctis mirabilibus meis quae facturus sum in medio eorum post haec dimittet vo
tetapi aku akan memakai kekuasaan-ku, dan menghukum mesir dengan bencana-bencana hebat yang kudatangkan di sana. sesudah itu, ia akan mengizinkan kamu berangkat
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
filii autem ioseph qui nati sunt ei in terra aegypti animae duae omnis anima domus iacob quae ingressa est aegyptum fuere septuagint
anak-anak yusuf yang lahir di mesir ada dua orang, sehingga keluarga yakub yang tiba di mesir seluruhnya berjumlah tujuh puluh orang
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
haec dicit dominus deus et corruent fulcientes aegyptum et destruetur superbia imperii eius a turre syenes gladio cadent in ea ait dominus exercituu
tuhan yang mahatinggi berkata, "dari migdol di utara sampai ke aswan di selatan, semua sekutu mesir akan gugur dalam pertempuran. dan tentara mesir yang sombong itu akan hancur berantakan. aku tuhan yang mahatinggi telah berbicara
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
abiit moses et reversus est ad iethro cognatum suum dixitque ei vadam et revertar ad fratres meos in aegyptum ut videam si adhuc vivunt cui ait iethro vade in pac
sesudah itu musa pulang ke rumah yitro, ayah mertuanya, dan berkata kepadanya, "izinkanlah saya kembali ke mesir untuk menengok saudara-saudara saya dan melihat apakah mereka masih hidup." yitro berkata kepada musa, "pergilah dengan selamat.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
quomodo ingressus est iacob in aegyptum et clamaverunt patres vestri ad dominum et misit dominus mosen et aaron et eduxit patres vestros ex aegypto et conlocavit eos in loco ho
ketika yakub dan keluarganya datang ke mesir, dan orang mesir menindas mereka, leluhurmu memohon pertolongan kepada tuhan, lalu tuhan mengutus musa dan harun. kedua orang itu membawa leluhurmu keluar dari mesir dan menolong mereka menetap di negeri ini
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
dixit dominus exercituum deus israhel ecce ego visitabo super tumultum alexandriae et super pharao et super aegyptum et super deos eius et super reges eius et super pharao et super eos qui confidunt in e
tuhan yang mahakuasa, allah israel, berkata, "aku akan menghukum amon, dewa dari tebe, bersama seluruh mesir dengan dewa-dewa dan raja-rajanya. raja mesir dan semua orang yang mengandalkan di
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
quia haec dicit dominus exercituum deus israhel sicut conflatus est furor meus et indignatio mea super habitatores hierusalem sic conflabitur indignatio mea super vos cum ingressi fueritis aegyptum et eritis in iusiurandum et in stuporem et in maledictum et in obprobrium et nequaquam ultra videbitis locum istu
sebagaimana aku, tuhan allah israel menumpahkan kemarahan dan kegeraman-ku ke atas penduduk yerusalem, begitu pula akan kutumpahkan kegeraman-ku ke atas kamu yang pergi ke mesir. orang akan ngeri melihat kamu; kamu akan dihina, dan namamu akan dipakai sebagai kutukan. kamu tidak akan melihat tanah airmu ini lagi.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality: