From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
et noluistis ascendere sed increduli ad sermonem domini dei nostr
tetapi kamu melawan perintah tuhan allahmu dan tak mau memasuki negeri itu
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
nolite ascendere non enim est dominus vobiscum ne corruatis coram inimicis vestri
janganlah pergi! kamu akan dikalahkan musuh-musuhmu karena tuhan tidak menyertaimu
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
alii vero qui fuerant cum eo dicebant nequaquam ad hunc populum valemus ascendere quia fortior nobis es
lalu mereka menyebarkan cerita bohong di kalangan orang israel tentang negeri yang sudah mereka mata-matai itu. kata mereka, "negeri itu sangat berbahaya, bahkan untuk penduduknya sendiri. orang-orang yang kami lihat di sana sangat besar badannya
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
et statim iussit discipulos ascendere in navicula et praecedere eum trans fretum donec dimitteret turba
setelah itu yesus menyuruh pengikut-pengikut-nya naik perahu dan lebih dahulu menyeberang danau, sementara ia menyuruh orang banyak itu pulang
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
et statim coegit discipulos suos ascendere navem ut praecederent eum trans fretum ad bethsaidam dum ipse dimitteret populu
sesudah itu yesus segera menyuruh pengikut-pengikut-nya berangkat dengan perahu mendahului dia ke betsaida di seberang danau, sementara ia menyuruh orang banyak itu pulang
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
festus autem volens iudaeis gratiam praestare respondens paulo dixit vis hierosolymam ascendere et ibi de his iudicari apud m
tetapi festus mau mengambil hati orang yahudi. maka ia bertanya kepada paulus, "maukah engkau pergi ke yerusalem untuk diadili di sana di depan saya mengenai tuduhan-tuduhan itu?
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
et ecce mane primo surgentes ascenderunt verticem montis atque dixerunt parati sumus ascendere ad locum de quo dominus locutus est quia peccavimu
keesokan harinya pagi-pagi benar, bersiap-siaplah mereka hendak naik ke puncak gunung. kata mereka, "memang kami telah berdosa. tetapi sekarang kami sudah siap untuk pergi ke tempat yang ditunjukkan tuhan.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
ascendere autem feci principes iuda super murum et statui duos choros laudantium magnos et ierunt ad dexteram super murum ad portam sterquilini
aku persilakan para pemimpin yehuda naik ke atas tembok untuk mengatur dua kelompok besar yang akan berbaris mengelilingi kota sambil menyanyikan pujian syukur kepada allah. kelompok yang pertama berbaris di atas tembok, menuju ke kanan, ke gerbang sampah
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
misitque rex roboam aduram qui praeerat tributis et lapidaverunt eum filii israhel et mortuus est porro rex roboam currum festinavit ascendere et fugit in hierusale
meskipun begitu raja rehabeam masih juga menyuruh adoniram, seorang kepala pekerja rodi, untuk menenangkan rakyat. tetapi mereka melempari dia dengan batu sampai mati. rehabeam sendiri berhasil lolos dan cepat-cepat naik ke keretanya, serta melarikan diri ke yerusalem
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
quare nos fecistis ascendere de aegypto et adduxistis in locum istum pessimum qui seri non potest qui nec ficum gignit nec vineas nec mala granata insuper et aquam non habet ad bibendu
untuk apa kamu membawa kami keluar dari mesir ke tempat sengsara ini yang tidak bisa ditanami apa-apa? di sini tak ada gandum, tak ada pohon ara, anggur, dan delima. bahkan air minum pun tak ada!
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
et non dixerunt ubi est dominus qui ascendere nos fecit de terra aegypti qui transduxit nos per desertum per terram inhabitabilem et inviam per terram sitis et imaginem mortis per terram in qua non ambulavit vir neque habitavit hom
aku tak dihiraukan; aku, yang telah menuntun mereka di jalan, dan membawa mereka keluar dari mesir melewati padang pasir, daerah tandus yang banyak lekak-lekuknya, serta kering lagi berbahaya--padang yang tidak dihuni dan tidak dilalui
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality: