Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
et erat vir habitans in babylone et nomen eius ioachi
u babilonu ivljae neki èovjek po imenu jojakim
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
fuit quidam vir levites habitans in latere montis ephraim qui accepit uxorem de bethleem iud
pada waktu israel belum mempunyai raja, ada seorang lewi tinggal di pedalaman, di daerah pegunungan efraim. ia mengambil seorang wanita dari betlehem yehuda menjadi selirnya
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
aspectu enim et auditu iustus erat habitans apud eos qui diem de die animam iustam iniquis operibus cruciaban
di tengah-tengah orang-orang semacam itu lot yang baik itu hidup dengan batin tersiksa, karena tiap hari ia melihat dan mendengar perbuatan-perbuatan mereka yang jahat
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
et scietis quia ego dominus deus vester habitans in sion in monte sancto meo et erit hierusalem sancta et alieni non transibunt per eam ampliu
"hai israel, kini kamu akan tahu, bahwa akulah tuhan allahmu. aku tinggal di sion, gunung-ku yang suci, maka yerusalem pun menjadi kota yang suci, orang asing tak akan memasukinya lagi
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
et nunc audi haec delicata et habitans confidenter quae dicis in corde tuo ego sum et non est praeter me amplius non sedebo vidua et ignorabo sterilitate
sebab itu dengarlah aku, hai engkau yang suka mengejar kesenangan! kausangka hidupmu aman, dan tak ada yang seperti engkau. kaupikir engkau tak akan menjadi janda, dan keturunanmu tak akan binasa
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
dominus deus tuus benedixit tibi in omni opere manuum tuarum novit iter tuum quomodo transieris solitudinem hanc magnam per quadraginta annos habitans tecum dominus deus tuus et nihil tibi defui
ingatlah bagaimana tuhan allahmu telah memberkati kamu dalam segala yang kamu lakukan. ia memelihara kamu selama kamu mengembara di padang gurun yang luas ini. ia melindungi kamu selama empat puluh tahun ini dan memberi segala yang kamu perlukan
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
haec est civitas gloriosa habitans in confidentia quae dicebat in corde suo ego sum et extra me non est alia amplius quomodo facta est in desertum cubile bestiae omnis qui transit per eam sibilabit et movebit manum sua
itulah yang akan terjadi pada kota yang riang gembira itu dan yang menganggap dirinya aman tenteram. penduduknya mengira bahwa kota mereka itu kota yang paling besar di dunia. alangkah sepi daerah itu, tak ada penghuninya kecuali binatang-binatang hutan yang bersarang di situ! setiap orang yang lewat di kota itu akan terkejut dan merasa ngeri
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality: