Results for scribae translation from Latin to Indonesian

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Latin

Indonesian

Info

Latin

scribae

Indonesian

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Latin

Indonesian

Info

Latin

dicens super cathedram mosi sederunt scribae et pharisae

Indonesian

"guru-guru agama dan orang-orang farisi mendapat kekuasaan untuk menafsirkan hukum musa

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Latin

tunc accesserunt ad eum ab hierosolymis scribae et pharisaei dicente

Indonesian

sekelompok orang farisi dan beberapa guru agama dari yerusalem datang kepada yesus. mereka bertanya kepada-nya

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

stabant etiam principes sacerdotum et scribae constanter accusantes eu

Indonesian

imam-imam kepala dan guru-guru agama menghadap juga di situ dan menuduh yesus dengan keras

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

et quaerebant principes sacerdotum et scribae quomodo eum interficerent timebant vero plebe

Indonesian

imam-imam kepala dan guru-guru agama sedang mencari jalan untuk membunuh yesus secara diam-diam, karena mereka takut kepada orang banyak

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

adducunt autem scribae et pharisaei mulierem in adulterio deprehensam et statuerunt eam in medi

Indonesian

sementara itu, guru-guru agama dan orang-orang farisi membawa kepada-nya seorang wanita yang kedapatan berzinah. mereka menyuruh wanita itu berdiri di tengah-tengah

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

et interrogaverunt eum discipuli dicentes quid ergo scribae dicunt quod heliam oporteat primum venir

Indonesian

pengikut-pengikut yesus bertanya kepada-nya, "mengapa guru-guru agama berkata bahwa elia harus datang terlebih dahulu?

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Latin

et interrogabant eum dicentes quid ergo dicunt pharisaei et scribae quia heliam oporteat venire primu

Indonesian

mereka mentaati pesan itu, tetapi di antara mereka sendiri mereka mulai mempercakapkan apa maksud yesus dengan "hidup kembali dari kematian"

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Latin

et murmurabant pharisaei et scribae eorum dicentes ad discipulos eius quare cum publicanis et peccatoribus manducatis et bibiti

Indonesian

beberapa orang farisi dan guru-guru agama merasa tidak senang, lalu berkata kepada pengikut-pengikut yesus, "mengapa kamu semua makan minum dengan penagih pajak dan orang-orang tidak baik?

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Latin

et coeperunt cogitare scribae et pharisaei dicentes quis est hic qui loquitur blasphemias quis potest dimittere peccata nisi solus deu

Indonesian

guru-guru agama dan orang-orang farisi mulai berkata satu sama lain, "siapa orang ini yang berani menghina allah? siapa yang boleh mengampuni dosa, selain allah sendiri?

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Latin

et ingressi sunt ad regem in atrium porro volumen commendaverunt in gazofilacio elisamae scribae et nuntiaverunt audiente rege omnes sermone

Indonesian

para pejabat itu menaruh buku gulungan itu di kamar elisama, sekretaris itu, kemudian pergi kepada raja dan melaporkan semuanya

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

et scribae et pharisaei videntes quia manducaret cum peccatoribus et publicanis dicebant discipulis eius quare cum publicanis et peccatoribus manducat et bibit magister veste

Indonesian

beberapa guru agama dari golongan farisi melihat yesus makan bersama-sama dengan penagih-penagih pajak dan orang-orang yang dianggap tidak baik itu. jadi mereka bertanya kepada pengikut-pengikut yesus, "mengapa gurumu makan bersama dengan penagih-penagih pajak dan orang-orang yang tidak baik itu?

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Latin

cumque legisset iudi tres pagellas vel quattuor scidit illud scalpello scribae et proiecit in igne qui erat super arulam donec consumeretur omne volumen igni qui erat in arul

Indonesian

begitu yehudi selesai membaca tiga atau empat lajur, raja memotong bagian itu dengan sebilah pisau kecil dan melemparkannya ke dalam api. demikianlah dilakukannya terus sampai seluruh buku gulungan itu terbakar habis

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

legitque baruch ex volumine sermones hieremiae in domo domini in gazofilacio gamariae filii saphan scribae in vestibulo superiori in introitu portae novae domus domini audiente omni popul

Indonesian

lalu barukh membacakan dari buku gulungan itu segala sesuatu yang telah kukatakan, dan semua orang mendengarkan. pembacaan itu dilakukan di dalam rumah tuhan di kantor gemarya, anak safan sekretaris negara. kantor itu terletak di pelataran sebelah atas, dekat jalan masuk ke pintu gerbang baru di rumah tuhan

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

descendit in domum regis ad gazofilacium scribae et ecce ibi omnes principes sedebant elisama scriba et dalaias filius semeiae et elnathan filius achobor et gamarias filius saphan et sedecias filius ananiae et universi principe

Indonesian

lalu ia pergi ke istana, ke kantor sekretaris negara. di situ semua pejabat sedang berapat. delaya anak semaya, elnatan anak akhbor, gemarya anak safan, zedekia anak hananya, elisama seorang sekretaris, dan pejabat-pejabat lainnya ada di situ

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

hieremias autem tulit volumen aliud et dedit illud baruch filio neriae scribae qui scripsit in eo ex ore hieremiae omnes sermones libri quem conbuserat ioachim rex iuda igni et insuper additi sunt sermones multo plures quam ante fueran

Indonesian

maka aku mengambil buku gulungan yang baru, dan memberikannya kepada barukh sekretarisku. lalu ia menuliskan semua yang kudiktekan kepadanya, yaitu isi buku gulungan yang pertama ditambah beberapa pesan lain semacam itu

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,747,831,160 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK