Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
accipite
Last Update: 2023-07-06
Usage Frequency: 1
Quality:
ad spiritum
fino all'ultimo respiro
Last Update: 2022-08-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
emisit spiritum
Last Update: 2020-12-14
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
accipite armaturam dei
Last Update: 2023-12-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
c/emisit spiritum
Last Update: 2023-05-17
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
salvum fac spiritum meum
dio mi salvi
Last Update: 2024-01-15
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
usque ad extremum spiritum
fino all'estremità della terra
Last Update: 2023-04-29
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
et inclinato capite emisit spiritum
et inclinato capite emisit spiritum
Last Update: 2023-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
in manus tua domine commento spiritum meum
nella tua mano, o signore, affido il mio spirito.
Last Update: 2024-03-29
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
accipite et manducate, hoc est enim corpus meum
prendi e mangia, questo è il mio corpo
Last Update: 2023-11-03
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference:
hii sunt qui segregant animales spiritum non habente
tali sono quelli che provocano divisioni, gente materiale, privi dello spirito
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
usque ad extremum vitae spiritum retinebo amabis
Last Update: 2024-04-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
non concedit requiescere spiritum meum et implet me amaritudinibu
non mi lascia riprendere il fiato, anzi mi sazia di amarezze
Last Update: 2013-10-30
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
et erumpere faciam spiritum periti nautae maria vitant
periti nautae maria procellosa vitant
Last Update: 2014-03-15
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
tunc inponebant manus super illos et accipiebant spiritum sanctu
allora imponevano loro le mani e quelli ricevevano lo spirito santo
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
in manus tuas commendabo spiritum meum redemisti me domine deus veritati
perché la sua collera dura un istante, la sua bontà per tutta la vita. alla sera sopraggiunge il pianto e al mattino, ecco la gioia
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
et meditatus sum nocte cum corde meo exercitabar et scobebam spiritum meu
dio di giacobbe, alla tua minaccia, si arrestarono carri e cavalli
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
non enim dedit nobis deus spiritum timoris sed virtutis et dilectionis et sobrietati
dio infatti non ci ha dato uno spirito di timidezza, ma di forza, di amore e di saggezza
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
propterea accipite armaturam dei ut possitis resistere in die malo et omnibus perfectis star
prendete perciò l'armatura di dio, perché possiate resistere nel giorno malvagio e restare in piedi dopo aver superato tutte le prove
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
et qui novit corda deus testimonium perhibuit dans illis spiritum sanctum sicut et nobi
e dio, che conosce i cuori, ha reso testimonianza in loro favore concedendo anche a loro lo spirito santo, come a noi
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: