Results for adiutores simus translation from Latin to Italian

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Latin

Italian

Info

Latin

adiutores simus

Italian

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Latin

Italian

Info

Latin

simus

Italian

che noi siamo

Last Update: 2013-04-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

adepti simus

Italian

sono stati ottenuti

Last Update: 2022-09-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

adiutores gaudii vestri

Italian

français

Last Update: 2022-12-19
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

victuri sed victurine simus

Italian

dobbiamo vivere

Last Update: 2021-05-12
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

quo quidem in casu simus vides

Italian

you see that in the case of which, indeed, we may be

Last Update: 2020-08-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

re intellecta in verbis simus faciles

Italian

nelle parole potremmo essere compresi

Last Update: 2021-05-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

ad omnia pro vobis simus parati.

Italian

dovremmo essere pronti a fare tutto per te.

Last Update: 2020-05-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

aut sumus ut esse debemus aut non simus

Italian

o siamo quello che dobbiamo essere oppure non siamo

Last Update: 2020-11-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

salutate priscam et aquilam adiutores meos in christo ies

Italian

salutate prisca e aquila, miei collaboratori in cristo gesù; per salvarmi la vita essi hanno rischiato la loro testa

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

dei enim sumus adiutores dei agricultura estis dei aedificatio esti

Italian

siamo infatti collaboratori di dio, e voi siete il campo di dio, l'edificio di dio

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

ut simus in laudem gloriae eius qui ante speravimus in christ

Italian

perché noi fossimo a lode della sua gloria, noi, che per primi abbiamo sperato in cristo

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

non quia dominamur fidei vestrae sed adiutores sumus gaudii vestri nam fide stetisti

Italian

noi non intendiamo far da padroni sulla vostra fede; siamo invece i collaboratori della vostra gioia, perché nella fede voi siete già saldi

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

et adnuntiant morem quem non licet nobis suscipere neque facere cum simus roman

Italian

e predicano usanze che a noi romani non è lecito accogliere né praticare»

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

haec autem in figura facta sunt nostri ut non simus concupiscentes malorum sicut et illi concupierun

Italian

ora ciò avvenne come esempio per noi, perché non desiderassimo cose cattive, come essi le desiderarono

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

et iesus qui dicitur iustus qui sunt ex circumcisione hii soli sunt adiutores in regno dei qui mihi fuerunt solaci

Italian

e gesù, chiamato giusto. di quelli venuti dalla circoncisione questi soli hanno collaborato con me per il regno di dio e mi sono stati di consolazione

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

sed ipsi in nobis ipsis responsum mortis habuimus ut non simus fidentes in nobis sed in deo qui suscitat mortuo

Italian

abbiamo addirittura ricevuto su di noi la sentenza di morte per imparare a non riporre fiducia in noi stessi, ma nel dio che risuscita i morti

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

genus ergo cum simus dei non debemus aestimare auro aut argento aut lapidi sculpturae artis et cogitationis hominis divinum esse simil

Italian

essendo noi dunque stirpe di dio, non dobbiamo pensare che la divinità sia simile all'oro, all'argento e alla pietra, che porti l'impronta dell'arte e dell'immaginazione umana

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

pecuniam quam invenimus in summitate saccorum reportavimus ad te de terra chanaan et quomodo consequens est ut furati simus de domo domini tui aurum vel argentu

Italian

ecco, il denaro che abbiamo trovato alla bocca dei nostri sacchi te lo abbiamo riportato dal paese di canaan e come potremmo rubare argento od oro dalla casa del tuo padrone

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

l. paris alexander sibi in ida sylva cum venatum abisset, in somnis mercurus adduxat lunonem, venerem et minervam, ut inter eas de specie iudicaret. (dar. fr.) 2. difficile est dictu, quintes, quanto in odio simus apud exteras nationes propter eorum, quos ad eas per hos annos cum umperio musimus, libidines et iniurias. (cic.) 3. romani antiqui, postquam in una moenia convenerunt, dispar genere, dissimili lingua, ali alio more viventes, incredibile memoratu est, quam facile coaluerint: ita brevi multitudo dispersa atqua vaga concordia civitas facta erat

Italian

l. paris alexander, quando era andato a caccia nei boschi dell'ida, nei suoi sogni mercurio portò la luna, venere e minerva, per poter giudicare tra di loro dall'aspetto. (dar. fr.) 2. È difficile dire, quinto, quanto siamo odiati dalle nazioni straniere a causa delle passioni e delle ingiurie di coloro che abbiamo inviato loro in questi anni con arbitro. (cic.) 3. dopo gli antichi romani, dopo che si erano riuniti dentro un muro, essendo di diversa razza, di diversa lingua, e vivendo in un modo o nell'altro, è incredibilmente notevole come si unissero facilmente: così presto

Last Update: 2024-03-01
Usage Frequency: 7
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,745,605,049 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK