From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
asperis
asperis
Last Update: 2022-09-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
asperis herbis
erbe selvatiche
Last Update: 2020-01-12
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference:
dulcius ex asperis
dopo le asperità tutto è più dolce
Last Update: 2020-02-20
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
asperis verbis traduzione
cave
Last Update: 2025-03-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
neptunus saevus undis asperis pausam dat
nettuno feroce da la pausa alle onde violente
Last Update: 2020-12-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
dominus pigros servos asperis minis obiurgabat
il padrone rimproverava i servi pigri con aspre minacce
Last Update: 2021-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ne desideres de cibis eius in quo est panis mendaci
non desiderare le sue ghiottonerie, sono un cibo fallace
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
dominus servos pigros asperis verbis vituperabat et severe puniebat
il proprietario dei pigri servo parole dure abusare e severamente punire
Last Update: 2019-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
solummodo in cibis et in potibus et variis baptismis et iustitiis carnis usque ad tempus correctionis inpositi
trattandosi solo di cibi, di bevande e di varie abluzioni, tutte prescrizioni umane, valide fino al tempo in cui sarebbero state riformate
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
prohibentium nubere abstinere a cibis quos deus creavit ad percipiendum cum gratiarum actione fidelibus et his qui cognoverunt veritate
costoro vieteranno il matrimonio, imporranno di astenersi da alcuni cibi che dio ha creato per essere mangiati con rendimento di grazie dai fedeli e da quanti conoscono la verità
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
domine deus ad te confugio in asperis rebus lacrimas effundo infirmitatem nostram respice et fac hominem cum amorem tuum commiscere
mon dieu se réfugie dans les affaires difficiles les larmes versent notre faiblesse et s'assurent que la personne que tu aimes se mêle
Last Update: 2021-07-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
et constituit eis rex annonam per singulos dies de cibis suis et de vino unde bibebat ipse ut enutriti tribus annis postea starent in conspectu regi
il re assegnò loro una razione giornaliera di vivande e di vino della sua tavola; dovevano esser educati per tre anni, al termine dei quali sarebbero entrati al servizio del re
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
sin autem vidua vel repudiata et absque liberis reversa fuerit ad domum patris sui sicut puella consuerat aletur cibis patris sui omnis alienigena comedendi ex eis non habet potestate
se invece la figlia del sacerdote è rimasta vedova o è stata ripudiata e non ha figli, se torna a stare da suo padre come quando era giovane, potrà mangiare il pane del padre; mentre nessun estraneo al sacerdozio potrà mangiarne
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
monasterium sine libris est sicut civitas sine opibus, castrum sine numeris, coquina sine suppellettili, mensa sine cibis, hortus sine herbis ,
un monastero senza libri è come una città senza ricchezze, un castello senza numeri, cinque quartieri senza mobili, una tavola senza cibo, un giardino senza erbe,
Last Update: 2022-11-12
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
monasterium sine libris est sicut civitas sine opibus, castrum sine numeris, coquina sine suppellettili, mensa sine cibis, hortus sine serbia, pratum sine floribus, abor sine foliis
un monastero senza libri è come una città senza ricchezze, un campo senza molti, un cuoco senza agilità, una tavola senza cibo, un giardino senza serbia, un prato senza fiori, un abor senza foglie
Last Update: 2024-06-18
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
c/nobis datus, nobis natus ex intácta vírgine, et in mundo conversátus, sparso verbi sémine, sui moras incolátus miro clausit órdine. in supremæ nocte coenæ recumbens cum frátribus, observata lege plene cibis in legálibus, cibum turbæ duodenæ se dat súis mánibus. verbum caro, panem verum verbo carnem éfficit, fitque sanguis christi merum, et, si sensus déficit, ad firmandum cor sincerum sola fides súfficit. tantum ergo sacraméntum, venerémur cérnui: et antíquum documentum no
c / dato a noi dalla pura vergine, e nel mondo, dopo aver seminato i semi della sua permanenza qui un miracolo. all'ultima cena, seduto con i suoi doveri di fornire cibo a dodici persone con le proprie mani. la parola era, il pane della parola si fece carne. si trasforma e, se non c'è cambiamento, la sola fede è sufficiente. solo allora sacramento, con l'arco e il vecchio no
Last Update: 2020-05-17
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: