Results for carmina vatum translation from Latin to Italian

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Latin

Italian

Info

Latin

carmina vatum

Italian

canzoni di bardi

Last Update: 2020-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

carmina

Italian

lui canta

Last Update: 2021-09-29
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

quae carmina?

Italian

che tipo di amico?

Last Update: 2022-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

carmina amoris

Italian

canzoni d'amore

Last Update: 2021-11-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

carmina poetarum legimus

Italian

le poesie dei poeti

Last Update: 2022-12-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

poeta cuius carmina legisti

Italian

un poeta di cui ho letto le poesie

Last Update: 2021-12-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

discipuli in schola semper eadem carmina legebant

Italian

agricolarum est terram arare et colere

Last Update: 2023-09-08
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

et non dixit ubi est deus qui fecit me qui dedit carmina in noct

Italian

ma non si dice: «dov'è quel dio che mi ha creato, che concede nella notte canti di gioia

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

vergilii poetae versus tam clari viris doctis apparent quam horatii poetae carmina

Italian

la vecchiaia è più loquace della giovinezza

Last Update: 2021-12-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

et amittit pallium in die frigoris acetum in nitro et qui cantat carmina cordi pessim

Italian

è togliersi le vesti in un giorno rigido. aceto su una piaga viva, tali sono i canti per un cuore afflitto

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

“melaniae carmina caelo possunt deducĕre lunam vel rapidi fluminis vertĕre viam; nisi ipsă vidissem, minime credulă essem... sed his oculis vidi quae numquam credideram. mutabit attici animum, ad me mox reducet”: quae secum cogitans, ianuam ter pulsat. signo dato, olympiă domum admittitur: “quid a melaniā petis?”.

Italian

le poesie di melania possono condurre la luna al cielo, o svoltare il percorso di un fiume impetuoso; se non l'avessi visto, non avrei creduto... ma con questi occhi ho visto quelle cose alle quali non avevo mai creduto. atticus cambierà idea, tornerà presto da me. ricevuto il segnale, viene ammesso nella casa di olimpio: "cosa chiedi a melania?"

Last Update: 2022-01-10
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
7,747,310,793 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK