Results for credo in unam translation from Latin to Italian

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Latin

Italian

Info

Latin

credo in unam

Italian

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Latin

Italian

Info

Latin

credo in me

Italian

io credo in me stesso

Last Update: 2020-05-31
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

credo in somnis

Italian

insegui i tuoi sogni

Last Update: 2021-08-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

credo in somnis!

Italian

tu credi nei tuoi sogni!

Last Update: 2020-09-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

credo in ea semper

Italian

credere

Last Update: 2020-12-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

credo in remissionem peccatorum

Italian

i believe in the forgiveness of sins

Last Update: 2022-02-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

in unam ex iis villis

Italian

di questi villaggi

Last Update: 2023-05-15
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

principe dell'esercito celeste io credo in te

Italian

princeps militiae coelestis credo in te

Last Update: 2022-06-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

credo in unum deum, patrem omnipoténtem, factórem cǽli et terræ, visibílium ómnium et invisibílium.

Italian

credo in un solo dio, padre onnipotente, creatore del cielo e della terra, di tutte le cose visibili ed invisibili.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

ascendens autem in unam navem quae erat simonis rogavit eum a terra reducere pusillum et sedens docebat de navicula turba

Italian

salì in una barca, che era di simone, e lo pregò di scostarsi un poco da terra. sedutosi, si mise ad ammaestrare le folle dalla barca

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

igitur post haec consuluit david dominum dicens num ascendam in unam de civitatibus iuda et ait dominus ad eum ascende dixitque david quo ascendam et respondit ei in hebro

Italian

dopo questi fatti, davide consultò il signore dicendo: «devo andare in qualcuna delle città di giuda?». il signore gli rispose: «và!». chiese ancora davide: «dove andrò?». rispose: «a ebron»

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,740,128,720 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK