Results for custodiunt translation from Latin to Italian

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Latin

Italian

Info

Latin

custodiunt

Italian

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Latin

Italian

Info

Latin

vigiliae urbis portas custodiunt

Italian

pattuglie della città

Last Update: 2019-10-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

seduli discipuli libros attente custodiunt

Italian

attenzione e mantenere gli studenti libri

Last Update: 2020-05-16
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

qui custodiunt vanitates frustra misericordiam suam derelinquun

Italian

quelli che onorano vane nullità abbandonano il loro amore

Last Update: 2014-11-10
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

nunc ergo filii audite me beati qui custodiunt vias mea

Italian

ora, figli, ascoltatemi: beati quelli che seguono le mie vie

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

oculi domini custodiunt scientiam et subplantantur verba iniqu

Italian

gli occhi del signore proteggono la scienza ed egli confonde le parole del perfido

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

hic patientia sanctorum est qui custodiunt mandata dei et fidem ies

Italian

qui appare la costanza dei santi, che osservano i comandamenti di dio e la fede in gesù

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

nisi dominus custodierit domum, in vanum vigilant qui custodiunt eam

Italian

a meno che il proprietario non tenga la casa

Last Update: 2024-03-08
Usage Frequency: 4
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

invenerunt me vigiles qui custodiunt civitatem num quem dilexit anima mea vidisti

Italian

mi hanno incontrato le guardie che fanno la ronda: «avete visto l'amato del mio cuore?»

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

vinea mea coram me est mille tui pacifice et ducenti his qui custodiunt fructus eiu

Italian

la vigna mia, proprio mia, mi sta davanti: a te, salomone, i mille sicli e duecento per i custodi del suo frutto

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

neque enim qui circumciduntur legem custodiunt sed volunt vos circumcidi ut in carne vestra glorientu

Italian

infatti neanche gli stessi circoncisi osservano la legge, ma vogliono la vostra circoncisione per trarre vanto dalla vostra carne

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

et in irritum deductum est in die illa et cognoverunt sic pauperes gregis qui custodiunt mihi quia verbum domini es

Italian

lo ruppi in quel medesimo giorno; i mercanti di pecore che mi osservavano, riconobbero che quello era l'ordine del signore

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

et iratus est draco in mulierem et abiit facere proelium cum reliquis de semine eius qui custodiunt mandata dei et habent testimonium ies

Italian

allora il drago si infuriò contro la donna e se ne andò a far guerra contro il resto della sua discendenza, contro quelli che osservano i comandamenti di dio e sono in possesso della testimonianza di gesù

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

et scies quia dominus deus tuus ipse est deus fortis et fidelis custodiens pactum et misericordiam diligentibus se et his qui custodiunt praecepta eius in mille generatione

Italian

riconoscete dunque che il signore vostro dio è dio, il dio fedele, che mantiene la sua alleanza e benevolenza per mille generazioni, con coloro che l'amano e osservano i suoi comandamenti

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

usque in praesentem diem morem sequuntur antiquum non timent dominum neque custodiunt caerimonias eius et iudicia et legem et mandatum quod praeceperat dominus filiis iacob quem cognominavit israhe

Italian

fino ad oggi essi seguono questi usi antichi: non venerano il signore e non agiscono secondo i suoi statuti e i suoi decreti né secondo la legge e il comando che il signore ha dato ai figli di giacobbe, che chiamò israele

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

1. incolae patriam suam amant. 2. dominus suos servos magno flagello puniebat. 3. pater suos liberos amat et magna cura educat. 4. ardui spartani sua scuta magna diligentia servabant. 5. vigiliae suum oppidum custodiunt.6, formicae sua domicilia studiose extruunt. 7. agricola suos agros colit et plantas herbasque alit. 8. seduli discipuli magistro suo multa dona praebent. 9. matrona sua cura familiam liberosque administrabat. 10. pater suis verbis et exemplis liberos regebat. 11. magister sua di

Italian

1. gli abitanti amano il loro paese. 2. il grande flagello di punire i loro schiavi. 3. il padre ama i suoi figli e cresce con grande cura. 4. gli spartani ripidi proteggono i loro obiettivi con grande cura. 5. veglia sulla custodia della città. 6 formiche costruiscono intenzionalmente le loro case. 7. il contadino coltiva i suoi campi nutre piante e animali. 8. molti doni sono studenti diligenti che padroneggiano i loro obiettivi. 9. la signora che si prende cura della sua famiglia e della discrezione dei figli. 10. padre figli con le sue parole ed esempi di ciò. 11. padrone dei loro dei

Last Update: 2021-02-19
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,749,051,343 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK